简介:本文试图澄清文本被给予时间意识的基本方式.在柏格森和胡塞尔时间哲学的基础上,笔者试图描绘时间意识的两个主要特征.首先,根据柏格森的观点,对象在时间中的原初给予并非一些同质的、数学性的“点”在一个同质中介中的单纯并列,而是一些不同质的感知的整体,柏格森将这种整体称为“延续”.进一步讲,根据胡塞尔的观点,不同符号乃是在时间意识中被联结的:他把这种原初的时间意识描绘为一个由前瞻和后顾所组成的场域,而解释行为则主要是一种前瞻.本文的第二部分将着重描述这种作为前瞻的解释行为的诸种特质,包括以一种消极综合的方式作为其引导的过去经验,它在不同文本层面上的具体面貌,以及其“期待”落空的诸种可能.
简介:摘要本文根据现代蒙古语的基本音位、蒙古语正字法和表音文字拼写规则来探讨现代蒙古语拉丁字位转写法。现代蒙古语基本音位和借词音位转写7个基本元音音位,<Aa>/ɑ/、<Ee>/ə/、<Ii>/i/、<Oo>/ɔ/、<Uu>/ʊ/、<Oeoe>/o/、<Ueue>/u/;21个基本辅音音位,<Bb>/b/、<Cc>/ʦ/、<Dd>/d/、<Gg>/g/、<Ghgh>/ɣ/、<Hh>/x/、<Jj>/ʤ/、<Kk>/k/、<Ll>/l/、<Mm>/m/、<Nn>/n/、<Ngng>/ŋ/、<Pp>/p/、<Qq>/ʧ/、<Rr>/r/、<Ss>/s/、<Tt>/t/、<Ww>/w/、<Xx>/ʃ/、<Yy>/j/、<Zz>/z/;2个借词辅音音位,<Ff>/f/、<Vv>/v/。现代蒙古语长元音转写<Aaaa>/ɑ/、<Eeee>/ə/、<Iiii>/i/、<Oooo>/ɔ/、<Uuuu>/ʊ/、<Oeooeo>/o/、<Ueuueu>/u/。现代蒙古语复合元音转写<Aiai>/æ/、<Auau>/ʊ/、<Eiei>/ə/、<Iaia>/iɑ/、<Ioio>/iɔ/、<Iuiu>/iʊ/、<Oioi>/œ/、<Uaua>/ʊɑ/、<Uaiuai>/ʊæ/、<Uiui>/ʊi/、<Ueiuei>/ui/。按照现代蒙古语语音学、词法和句法及拉丁字位拼写法解释现代蒙古语拉丁字位拼写法。
简介:语法研究所用经验证据有三个主要来源:自拟,真实出现的语言材料,包括口语和书面语,以及实验或调查。现代汉语语法研究始于黎锦熙1924出版的《新著国语文法》。1950年代之前的现代汉语语法著作,根据的几乎全部是书面语材料,包括早期白话文和现代白话文作品,并且大都标明出处,以示有书为证。这种做法延续到1950年代。从1955—1956年公布的普通话定义也可以看出,它代表了当时的共识。1960年代之后,尤其是近三四十年来,通过自拟获取例证的做法渐渐通行开来,更为重视口语,尤其是北京口语的研究,从书面语直接引用或改写的例句也可以不必注明出处。这些变化反映汉语语法研究者对自己语感的自信在不断增强,反映现代汉语语法学界对于什么是合语法或不合语法的用法有了越来越多的共识,也反映现代汉语标准化程度在不断提高。现代汉语语法研究应该如何获取证据,涉及许多同现代汉语标准语的起源与发展有关的问题,主要围绕如何看待作为语料的现代汉语标准语、口语和书面语这三者之间的关系,如何把握自拟、利用真实语料以及实验/调查这三种获取证据的方式各自的特点。本文的主要目的,是梳理有关问题的来龙去脉,并指出某些问题的症结所在。
简介:赫勒在对日常生活的揭示中,借鉴卢卡奇思想与马克思主义理论,提出了“自在的”类本质(species—essence)对象化(objectivation)这一概念。学界对“自在的”类本质对象化不乏研究,然而结合物化现象对这一范畴进行符号学分析,对日常生活从形式与意义角度进行考量,在研究程度上尚有不足。本文以符号系统为基础,以马克思主义符号学为视角,分析“自在的”类本质对象化,从形式与意义维度重新认识日常生活,以物化现象为例,对日常生活中符号系统的实践性进行阐释,旨在揭示日常生活中形式指向意义的作用以及形式自身的价值,借此突显人在对日常生活形式进行阐释并解读意义的实践活动中的主体性价值,由此证实赫勒的《日常生活》中体现的人道主义符号学思想。