简介:日本人一旦结婚夫妻就姓同一个姓,除了入赘女婿外,基本都姓丈夫的姓,至今已有上千年的历史了。可是进入80年代以后,这一制度遭到广大妇女尤其是文化层次或社会地位较高的妇女们的反对。日本「民法」第750条规定,结婚后要同姓,可以姓丈夫的姓,也可以姓妻子的姓,但事实上98%的家庭都姓丈夫的姓。在广大妇女的强烈呼吁下,1992年12月,日本「法务大臣」的「咨问机关」(咨询
简介:
简介:1925年出生于东京都。评论家。主要著作有《文明之旅》、《撒哈拉幻想旅行》、《语言之旅》、《日语的表与里》等。本文选自《精彩的旅行》(1976年出版)。
简介:《家庭电影》是柳美里描写家庭解体的系列作品中最为著名的一部。本论文先通过对作品中的主要出场人物父亲、母亲和素美的分析,试图探明家庭破裂解体的起因、必然性和其对家庭成员的影响。并进一步研究受到病态的家庭的影响而长大的素美在对他关系上的障碍和寻找自我居所的过程。
简介:本文以女性主义理论为阐释框架,以林芙美子初期的诗集《看到苍马》为研究对象,分析林芙美子是如何通过诗歌表象颠覆男权性别秩序并确立自我的。研究指出林芙美子的诗歌张扬了被性别秩序和道德规训所压抑的女性欲望,开辟了近代日本女性自我书写的场域,在日本近代妇女解放史上具有重要意义。
简介:大江千里の「句題和歌」は、唐詩の一句を和歌という文体に翻訳した翻訳文学である。大江は漢詩に対する十分な理解力を前提として、自身の文学的創意を凝らしながらできるだけ忠実に詩句を翻訳しようとした。原詩の関鍵となる詩句を翻訳する場合にはあくまでも詩の主題から離れず、また一句のみに注目して翻訳するときには、原詩の技巧をさらに際だたせるようにことばを選んで訳出した。
简介:李白是我国唐朝的著名诗人,他的一首五言绝句"静夜思",千百年来在我国民间广为流传,其流传之广几乎可以说已达到了无人不知、无人不晓的地步."床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡."全诗古朴优美,通俗自然,而且四句诗浑然一体,天衣无缝,仿佛不是人工所作,真令人不忍心改动诗中任何一字一句.
日本妇女呼吁夫妻不同姓
和歌集“百人一首”译介(四)
行万里路 读万卷书
从柳美里的《家庭电影》看当代家庭的解体
诗歌里的自我寻找——论《看到苍马》中林芙美子的女性书写
大江千里「句題和歌」における唐詩(詩句)翻訳の観点
异文化与译作原版选择的关系问题之我见——从中日读者选择李白《静夜思》的不同版本谈起