简介:1991年11月21日-23日在北京召开了“德国与欧洲形势研讨会”这次会议是由中国现代国际关系研究所和德国艾伯特基金会联合举办的,来自外国及我国各地的几十位专家学者参加了会议。
简介:1.《联邦德国人看中国》征文比赛发奖仪式于1988年5月12日在上海同济大学召开。上海市市政府外事顾问李储文向二等奖获得者陶贝尔特先生颁发奖品及证书。
简介:
简介:权威和媒体是跨文化讨论中的两个重要方面,本文从文化、民族志、文化殖民主义、人类或机器、电视的认知布局与跨文化性和超文化性来探讨"权威和媒体"这一重大题目.
简介:被称为新闻刊物发源地的德国曾有过新闻刊物的黄金时代,也经历过戈培尔一统德国新闻的萧条时期。从德国新闻刊物的发展情况看,根据其特点大体可分为五个不同的时期:
简介:本文从语用学的角度揭示了语篇意图在语篇宏观连贯以及语篇理解中的作用,并在此基础上深入探讨了新闻报道的语篇意图,即新闻报道的观点倾向性,和帮助识解语篇意图的三种指示手段。目的是为读者,特别是外语学习者,提供识解新闻报道语篇意图的方法。
简介:德语中表达“愚蠢”意思的几种方式江西教育学院,周小英愚蠢、傻、笨、笨拙等意思在德语中有多种表达方式,举例如下:1.IhrTanzpartnersahzwarsehrgutaus,hatteabernurStrohimKopf。她的舞伴外表虽然很好,其...
简介:在2008年11月举行的“中德媒体对话”上,中德双方就德国媒体涉华报道是否客观公正进行了激烈的争论,最终没有达成共识性结果。笔者认为中德两国在国家文化、媒体文化和个体三个层面上的差异导致了双方文化在定义媒体世界的客观公正上的不一样,这场争论必然无果。解决这个问题需要上升到跨文化层面。但这一学术性理想目标的实现并非易事,更并非短期内可实现的。中方至少可向德方传递这样的信息:德国媒体塑造的负面中国形象的客观结果是导致中国国家利益受损。
简介:即将卸任的德国联邦总统约翰内斯·劳在“网格式调查研究”年度聚会上向新闻记者们回忆起他们当年的社会政治责任心。劳在汉堡对约300名记者说:“谁要是老在私人生活中挖掘暴料,他就不能承担起引导公众利益的责任”。劳在“热带丛林野营”节目中说:“如果将一个生活在热带丛林的人展示出来,是令人厌恶的”。媒体不得侵犯
简介:文体学知识(二十五)作为文体手段的叙述方式(1)李逵六德语动词体系,如同其他许多语言一样,拥有表达不同确定程度的词素差异性。实现这种差别,主要是通过直陈式、虚拟式和命令式的语法形式;此外,作为补充,也可以借助情态副词和情态动词的词汇形式。关于命令式的...
简介:联邦与邦联北京科技大学外语系王世英联邦与邦联是两个不同的概念。联邦是“由若干具有国家性质的行政区域(有国、邦、州等不同名称)联合而成的统一国家,各成员国有自己的宪法、立法机关和政府。国际交往以联邦政府为主体”。(《现代汉语词典),第693页右栏)邦联...
简介:原文】世俗之人,皆喜人之同乎己而恶人之异于己也。同于己而欲之,异于己而不欲者,以出乎众为心也。夫以出乎众为心者,曷常出乎众哉!因众以宁,所闻不如众技众矣。而欲为人之国者,此揽乎三王之利而不见其患者也。此以人之国侥也,几何侥而不丧人之国乎!其存人之...
简介:过去与现在过去,海水清亮闪闪设备豪华的船只载着丰盈归来。如今,海滩游艺棚处处已长大的儿子们把烧酒灌进喉咙。谢莹莹译FrherundheuteSarahkirschHellwarundblinkenddasMeerHerrlichgerusteteSc...
简介:歌德曾从中国诗歌《百美新泳》及《诗歌》里选择了一些诗歌,这些译诗不仅有着明显的中国诗歌影响,而且是一种再创作,有着鲜明的歌德诗歌的艺术特点,在德丈诗里也是极好的诗歌。
简介:本文对德国的人口管理和保险制度作了介绍,并对人口管理与实施保险的关系进行了探讨。
简介:1974年法国学者杜哈尔德的(DuHalde:Descriptiongeographigue,chronigue,politiqueetphysiguedeI'empiredelaChineetlaTartarieChinoise.LaHapy1736.译成中文为:《中华帝国及中国鞑靼之地理、历史、纪年、政治及物产记述》)以德文出版使德国读者,第一次接触到了中国纯文学作品。
简介:奥地利知名剧作家约翰·内斯特罗伊的滑稽剧《猴子与新郎》不仅令人捧腹,亦发人深思。在剧本中,常被视为人与动物之间“边界角色”的猴子成为推动情节的关键因素,在制造诙谐、荒诞效果的同时也具有多重反讽的作用。与学习人类社会的准则而具有人之特性的猴子不同,《猴子与新郎》中人与动物的转换是反向的,即乔扮猴子的新郎被“巫师”禁言,由人“降格”为猴子。在人类学等学科对动物的关注、早期进化论观念、政治复辟和工业化等背景下,人的动物化及由此引发的身份危机和认知混淆包含了不同层面的影射和反讽。
简介:目前出版的几本介绍德语构词学的书籍对动词“abfahren”究竟是派生动词还是复合动词说法不一致,有些说法甚至是错误的。本文参照德国权威构词法研究者的理论,从意义的角度看,“abfahren”这类动词应是派生动词。
简介:本文探讨应如何诠释联邦德国住房政策中所发生的政策转变的问题。文章介绍历史概况,将住房政策分成不同的发展阶段,并简要描述了住房政策领域的调控手段以及对这些手段进行的改革。同时,文章将结合政党差异学说和倡导者联盟学说解释历次政策转变。
图片新闻
权威与媒体性——关于德国的跨文化讨论
德国新闻刊物发展史简介
新闻报道的语篇意图及其识解——以德语新闻报道为例
德语中表达“愚蠢”意思的几种方式
从跨文化视角看“中德媒体对话”
德国总统劳认为媒体不得侵犯人的尊严
文体学知识(二十五)作为文体手段的叙述方式(1)
联邦与邦联
己与他
过去与现在
歌德与中国诗
人口管理与保险实施
歌德与中国戏剧
留德学人与德国(二)
作为猴子的人——论戏剧《猴子与新郎》中的身份危机与诙谐反讽
德语构词的惑与解
德国住房政策:延续与转变