简介:创作家鲁迅,幸,还是不幸,生在西方文化广泛而深刻影响中国的时代,读新式学堂,出洋留学,精通至少一种外语,翻译很多外国著作。创作家兼翻译家,创作和翻译两样文字有时就不免混在一起。鲁迅青年时代,或因处于学习阶段,或为了现实目的——例如宣传和赚取稿费——而改写外国作品,所谓“改写”,就是不采取所谓直译方法,而近乎严复和林纾的“达旨”,其结果当然是“作”、“译”混同,归类非易。
简介:宁夏文学在中国当代文学版图上占据着独特位置。从“绿化树”到“三棵树”再到“文学林”,呈现出万木同春、花开满园的可喜局面。近期,《文学宁夏丛书》(20卷)由作家出版社隆重推出,集中呈现了宁夏中青年作家的创作风貌。
简介:"金麻雀"啼声嘹亮,小小说修成正果.4月20日至22日,由、、、、、郑州小小说学会联合主办的首届金麻雀小小说节和创刊20周年纪念活动在郑州举行.
“略参己见”:鲁迅文章中的“作”、“译”混杂现象——以《(凯绥·珂勒惠支版画选集)序目》为中心
在新时代新起点上,实现宁夏文学新突破新跨越--"中国文学的宁夏现象"研讨会纪要
首届金麻雀小小说节在郑州隆重举行中国小小说以20年的努力成为一种文化现象