简介:以暨南大学华文学院99名初级阶段留学生为研究样本,以自编的汉语初学者阅读测试和留学生个体背景因素调查问卷为研究工具,探讨了初级阶段留学生的汉语方言背景、族裔背景以及汉字文化圈背景三个方面的个体背景因素与其阅读测验表现的关系。研究结果表明,在初级阶段,族裔背景不是决定汉语初学者阅读测验表现存在差异的根本因素,而方言背景和汉字文化圈背景才是影响其阅读能力提高的最主要因素。面向不同个体背景汉语初学者的汉语教学,实际上属于不同性质的教学。因此,对于汉语初学者,应根据其个体背景因素的差异来合理分班,并根据相应群体,采用相应的教学大纲、教材、教学方法以及测试等。
简介:助动词结构“可X”的词汇化导致“可”发生语义磨蚀,具体表现为“可”隐含的致使性强弱不同。本文以双音词“可X”在汉语中介语语料库中的使用情况为对象,对二语学习者的词义结构识解进行考察,采用赋值法对“可X”的掌握程度进行排序。研究发现,“可以X”义的“可1X”(如“可见、可谓”)语义磨蚀较轻,倾向于“较易掌握”;“值得X”义的“可2X”语义磨蚀则较重,呈两极化分布:多半“较难/很难掌握”(如“可笑、可怕、可贵”),“容易/较易掌握”的“可2X”(如“可爱、可惜”)则与兼类词语法功能灵活、高频使用利于整体识记、词汇化程度较高等因素有关。同时,文章对语义磨蚀程度不同的“可X”教学方法和教学策略也给出一定的建议。
简介:本研究以小学高年级中国学生和大学高年级越南学生的同题汉语作文为例,从流利性、准确性、复杂性和多样性四个维度,对上述两组被试的书面语言表现进行了测量。统计结果显示,中国学生组的流利性和准确性各项指标均高于越南学生组,尤其在流利性及词汇与句法准确性方面,两组之间存在统计意义上的显著差异;在复杂性方面,两组被试的汉字和词语复杂性测量数据差别不明显,但越南学生组在以T单位长度为指标的句法复杂性方面显著高于中国学生组;在多样性方面,越南学生组的各项指标均高于中国学生组,不过两组之间只在词语多样性方面存在显著差异。这些发现揭示了汉语母语和二语书面表现的不同发展特点.