学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:由基础英语教学向专业英语教学转型是高职教育在新时代对英语教师提出的要求,表现为破除专业英语师资局限、践行高职教育人才培养理念和教学现实的需要。同时,高职英语教师也面临着科研能力总体偏低、科研成果少、知识结构单一和缺乏专业知识等发展困境。因此,高职英语教师应尽快转型。可以利用的途径为:定位转型方向、自学与进修相结合、与专业教师合作交流、利用挂职锻炼的机会。

  • 标签: 高职 英语 转型 教学 合作
  • 简介:教育实习是教师教育课程的重要组成部分。教育实习如何促进职前教师的专业发展,有待深入地研究。本研究从教师认知视角出发,采用个案研究方法,探究了教育实习过程中对职前英语教师认知产生较大影响的因素,分析了这些因素如何影响职前教师英语认知,并讨论了对英语教师教育的启示和意义。

  • 标签: 教育实习 职前英语教师 教师认知
  • 简介:丹麦是世界上英语普及程度很高的国家之一。其英语教育成功的关键在于学习者深层的二语学习动机、合理的语言输入过程以及良好的语言环境。借鉴丹麦的经验,中国英语教育者可从深层动机的培养、三教的提高或改进、以及良好的语言环境的营造三方面进行加强。

  • 标签: 动机 输入 环境 英语教育
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:郭沫若说过:文学翻译“与创作无以异”,“好的翻译等于创作,甚至超过创作”(见《郭沫若论创作》编后记)。茅盾也说过:“必须把文学翻译工作提高到艺术创造的水平。”(见《中国翻译》1983年第1期)文学创作和艺术创造是很难教的,“超过创作”的文学翻译自然也很难。无怪乎台湾外国语文研究所所长祝振华教授说:“翻译难,难于上青

  • 标签: 谈翻译 《中国翻译》 郭沫若论创作 艺术创造 翻译理论 编后记
  • 简介:文章就“双语教学”(bilingualeducation)的概念内涵、种类进行了介绍,对我国“双语教学”的现状进行了审视,指出认识上存在的偏差、实践上暴露出的“急功近利”及其“粗浅”现象。文章最后指出了要发展好“双语教学”必须重视和解决的几个问题。

  • 标签: 双语教学 现状 问题 建议
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文聚焦高三英语复习教学中的困惑和问题,梳理分析了制约复习教学效益放大的瓶颈因素,为教师科学有效地组织高三英语复习提供了可行性的建议,以期冲破复习教学中的樊篱,放大教学效益。

  • 标签: 教学效益 研读 优化 放大
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 祁鸾芝
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-09-19
  • 出处:《时代英语报》 2010年第9期
  • 机构:对于中职生来说,英语学习很难,上英语课就像在听天书一样。在初中阶段英语就不好,甚至有的学生根本就是零起点。如果再以常规教学思路从事教学的话,课堂教学肯定是“启而不发”,课堂效果肯定也不好。那么针对学生基础比较薄弱的现象,英语教师就更应该认真钻研教材,采用灵活多样的教学方法,进行教学,来达到理想的教学效果。本人根据多年的英语教学实践,谈谈英语课中的游戏教学方法的应用。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: