简介:我们常说“认字认一边,不要问先生”,其实我们很多时候是“断句断一边,误解了老先生”。下面笔者试举些实例。我们经常讲一句这样的名言“宰相肚里能撑船”。说得久了,以为就是要求宰相肚量大或只要求宰相肚量大。殊不知,我们其实只说了名言的一边,还有一边
简介:本文从认知心理的角度,对同义词组“边、旁”的使用规则提出新解释,并以此倡导一种“教会学生像操母语者一样去感觉思考”的对外汉语教学理念。
简介:少数民族作家是20世纪80年代"寻根文学"的重要实践者。他们凭借更富于民间性和异质性的"寻根",为"寻根文学"注入了新鲜血液与原生活力。满族作家边玲玲参与了这一活化"寻根文学"的过程。她不仅对母族文化传统进行了多样化、深层次、洞烛幽微的发掘与探寻,而且还"替代性"地寻索了东北近缘民族的文化精神样态。边玲玲对"寻根文学"界域的理解既是本民族的,又是跨民族的。
简介:黄山汤口边擦音声母这种特殊的语音现象是其自身语音系统演变的结果。汤口方言[tt^h]声母的演变可以表述为:知二和庄组合流为[ts]组,之后和精组合流一起变为[tt^h],知三和章组合流为[t]组,但来自止摄和通摄的部分字今读[tt^h]声母。
简介:由动词和动词性结构充任分句的并列复句“一边p(v/vp),一边q(v/vp)”有不同的语义类型,这些语义类型的差异与该复句前后两个分句中的动词和动词性结构的小类有关,与动词所表示动作的实际施事者有关,与动词所激活的语义场景有关。把“一边p(v/vp),一边q(v/vp)”所表示的不同语义类型和结构形式之间的对应关系揭示出来,可以更好地解释“一边p(v/vp),一边q(v/vp)”成立的条件以及该结构所表示的不同语义类型的理据性。
简介:以蒙古和宁《西藏赋》、吉林英和《卜魁城赋》、大兴徐松《新疆赋》为代表的清代乾嘉道之际的边疆舆地赋,以其鸿篇巨制和鲜明的边疆地域特色而在光绪九年(1883)由元尚居汇刻为《西藏等三边赋》。道光八年,英和因罪发遣齐齐哈尔城,次年即撰成《卜魁城赋》一书,全面阐述齐齐哈尔城的自然地理和人文地理状况,详述山川、物产、风俗、政教等项内容,充分体现了边疆舆地赋的特色与价值。
简介:本文探讨分类目录产生漏检和误检的原因,既有分类法本身的缺陷,分类人员的学识水平、工作质量的问题,又有读者检索方法的问题。相应提出防止问题产生的途径和方法。
简介:
简介:《红楼梦》现有两个英文全译本是根据不同的版本翻译的。杨宪益、戴乃迭的《红楼梦》译本前80回据有正本翻译,后40回根据人民文学出版社1959年版翻译。霍克斯、闵福德的《石头记》以人民文学出版社1964年版的程乙本为底本,但前80回参照了脂抄本的内容。“抄检大观园”一章的对比研究表明,霍译以严肃的版本研究为基础,比杨译更加符合作者意图,对人物的刻画更加鲜活生动,故事情节更加合理,语篇的衔接也更加自然,在整体艺术效果上超越了杨译。
简介:各设区市人民政府,省安委会有关成员单位:2010年6月28日18时40分,××市××县××矿业公司××露天废弃采区发生边坡滑落事故,10人下落不明。目前,救援工作正在紧张有序的展开,事故原因正在调查中。
断句断一边
“边”、“旁”使用规则的认知解释
满族作家边玲玲的“寻根文学”实践
黄山汤口方言的边擦音声母
“一边p(v/vp),一边q(v/vp)”对动词和动词性结构的选择
《三边赋》之《卜魁城赋》论略
谈谈分类目录产生漏检和误检的原因及其防止的途径
清末“移民实边”政策对内蒙古经济变迁的影响
版本差别与作者意图——《红楼梦》“抄检大观园”的英译本比较研究
××省安全生产委员会关于××市××县“6·28”边坡滑落事故的通报