简介:本文在定量统计与定性分析的基础上,对《三国志》代词宾语的词序进行了考察。笔者认为,与上古汉语相比,词序的变化主要体现在宾语的位置上:(1)否定句宾语一律后置;(2)疑问句宾语虽遵循前置的规则,但已出现了后置的趋势;(3)肯定句宾语由于押韵需要而前置,是修辞上的仿古用法。
简介:在中学英语中,名词、冠词、代词及其用法,从来都是最基本的内容,这在高考试题中每年也都有明显的体现。以NMET1999为例,单项选择中3小题,占该大题的12%;完形填空中8小题,占32%;单词拼写中3小题,占33%;短文改错中2小题,占20%。同时,名词、冠词及代词考点的设计,常常与数词、介词短语、形容词及副词的用法以及主谓一致、固定结构、句式和语境等等相结合,考查运用能力,也增大了试题的容量与难度。本文从近四年最具代表性的几道高考题切入,分析这些词类的重难点,希望对进入高考复习的同学有所帮助。
简介:韩国语“”体现了儒家思想文化形态,具体表现为具有排他性,还有自谦意识、集团意识和表敬意识。由此可见,该词与中国传统儒家文化有着割不断的“情缘”,在本民族文化推动的外力和语言制约的内力作用下,始终不失民族本色,体现着韩民族的“团结、集体主义感强、彬彬有礼、勇于创新”的精神。
简介:《昭通方言疏证》(注,之借字(《释词•,《疏证•
简介:近年语言学界提倡文献语言与现实语言二者的结合研究。基于此,本文穷尽性列举了近代西北方志文献中的代词部分,分析了人称代词、指示代词、疑问代词的构成情况及其特点。最后与现实方言作了比较,认为绝大多数代词还存留在口语中。
简介:通过对上古时期文献的考察,厘清疑问代词“曷”的产生年代,以及与疑问代词“何”在语音和用法上的区别和联系,进而理顺“曷”由表示原因目的的疑问代词虚化为反问句标记词的演变轨迹。
简介:在英语学习中,定语从句一直起着举足轻重的作用,另外,定语从句还是高考命题者特别青睐的出题点。这个语法项目名目繁多,所以成为学生学习中的薄弱点,尤其是“介词+关系代词”引导的定语从句让莘莘学子是又爱又恨。希望下面的总结能给他们带来些许福音。
简介:通过考察发现,《红楼梦》前80回反身代词有“自”、“自己”、“自家”、“自个”4个。这4个反身代词在分布和用法上存在着明显差异:“自”、“自己”使用频率极高,“自家”、“自个”使用频率则较低;“自”、“自己”的用法比较复杂,“自家”、“自个”的用法则比较单一。
简介:宋元时期的人称代词,虽然各种形式混同,但已渐趋规整:"我、你、他"已成为三种人称代词的主要形式,其语法功能与现代汉语也基本一致。那些代词的非主要形式,逐渐退出显要位置并不断消失,成为转折过渡时期的活化石。
简介:所谓炼字,实际上就是讲究用词的艺术,即通过字的虚实死活的转化和组合,求得用字的奇险新色的修辞效果。古代词类研究中客观存在的实用主义取向,以及词类应用上表现出的虚实无定、或类或生、可死可活等灵活能动特征,显示出汉语独特的人文性。这不能不引起我们对现代汉语语法体系的反思。
简介:利用中国学习者语料库、北京大学现代汉语语料库以及美国本族语大学生作文语料库LONCESS,本文考察了中国非专业学习者对第一人称代词复数our的使用情况。研究结果表明:中国大学生存在过度使用our的倾向,且搭配类型及其不平衡。探其原因是中国大学生书面语中口语化倾向严重、母语迁移和中美价值观的差异。
简介:无论是语法上还是文化上,日语和汉语之间都存在着各种各样的差异。日语人称代词的总数量要比汉语多,但是使用频率却远远低于汉语、日语的授受动词、被动句、谓语、敬语体系、行文结构以及汉日语言语法、句式的构造差异是造成这种差异的主要原因。这是与日本文化、日本人处理人际关系的习惯密不可分的。在翻译活动中,可以用认知语言学的基本规律来指导翻译实践,超越语言原有的构造和含义,从人类的认知角度、文化特征等更高的层次来进行翻译,达到翻译的最终目的。
简介:海明威的著名短篇小说《白象似的群山》文笔独特、寓意深刻。通过对该小说的英语原文中出现的55个代词it的回指释义的分类和分析,体会和理解海明威独特的写作技巧;同时对比中译本中对这55个代词的翻译并找出翻译过程中的缺失之处。从语言学、翻译和作品本身三者交叉之处出发,发现在翻译该小说过程中缺失和失落的精美,以期对该部小说及中文译本进行新的审视和赏析。
简介:宋代词学发达,因此选词活动也很兴盛。由于编选者所处的时代的原因,对词的理解较少有时代的偏见。因此,我们可以通过宋代词选来管窥宋人的词体观。“娱宾遣兴”是词之为体的社会功用;“雅”是词之为体的体制特征;娱乐价值和社会价值是词之为体的双重价值。
简介:定语从句是英语学习的难点。在定语从句中要总结关系代词和介词的搭配使用,这是学好定语从句的关键。现将使用方法总结如下,供大家参考,
简介:以GeoffreyChaucer及WilliamShakespeare的部分作品为例,来对早期现代英语时期英国文学作品的词汇及其语法特征进行分析,发现在这个时期的英国文学作品中,英语词性转换灵活、句式表达多样,并且外来词及连字符的使用,都使得英语文学作品的表达更形象、更具兼容性,这些对研究英国文学作品的发展以及英语教学都具有一定的指导意义。
简介:《现代汉语词典》(第六版)的编撰结合了现当代语言科学发展的成果,在排序、选词、释义、引文上具有鲜明典范的特征。随着当代科技的进步,对照欧美词汇学发展的成果,《现代汉语词典》在选词、释义上出现了片面性、滞后性、高雅化、脱离生活等问题。这些问题的解决有赖于对先进的信息技术、语言学理论的吸收。从具体编撰实际上加以改进。
简介:高频词汇出现频率高,语文词性丰富,搭配能力强,是词汇教学的重点,其教学优劣直接影响学生的词汇运用能力。词汇教学应结合英语课程标准词汇教学目标和语言学习理论,运用多种方法,优化高频词汇输入、输出方式,从而提高词汇教学效率。
简介:文章介绍了第二语言中接受性词汇和产出性词汇的研究背景,讨论了二者的数量关系和质量差异,关注了二者习得的先后顺序,并指出了研究者在该领域进一步研究探索的方向.
简介:摘要:论文就高中英语词汇教学方面的不足,结合自己的教学实践,作了一些比较有价值的实践探索。
《三国志》代词宾语的词序考察
高考透视 疑难剖析——NMET与名词、冠词及代词
韩国语人称代词“ ”的意识形态研究
《昭通方言疏证》与近代词语考释(1)
近代西北方志方言文献中的代词
上古时期疑问代词“曷”的发展演变
“介词+关系代词”引导的定语从句考点种种
《红楼梦》反身代词用法分布计量考察
《清平山堂话本》宋元作品中的人称代词
古代词类观与古诗词炼字法
基于语料库人称代词our搭配差异研究
论日语汉译中人称代词的加译
翻译《白象似的群山》中代词“it”的缺失与失落
从宋代词选看宋人的词体观
定语从句中关系代词和介词的搭配使用
早期现代英语时期英国文学作品的词汇及其语法特征
词汇学视角下的《现代汉语词典》编撰特征探讨
优化高频词汇输入 提高词汇教学效率
产出性词汇和接受性词汇关系述评
诊断词汇教学弊病 挖掘词汇教学策略