简介:摘要新课程改革要求我们教师在教学活动中要结合学生实际情况和教材的内容,创造适应学生身心发展的教学手段和方法,以最佳的教学方法来调动学生学习的兴趣和动力,激发学生浓厚的兴趣和强烈的求知欲,从而使教学达到事半功倍的效果,实现新课程改革的目标,提高小学生数学素质。本文就怎样在课堂教学中对学生进行提问简要阐述个人观点。
简介:摘要课堂导入是指教师在课堂开始之时,通过各种方法引导学生进入课堂学习的一种方式。课堂的导入,是课堂教学中不可忽视的环节。俗话说“良好的开端是成功的一半。”在初中数学教学中,作为数学教师,我们应该精心设计课堂导入,以有效的导入方法来激起学生们学习的兴趣,为整个课堂的成功铺下基石。
简介:摘要化学课堂教学的导入,是整体教学的“序幕”,起着集中注意力、带入情境和铺垫的作用。新课程标准要求课堂以学生为主体、以教师为主导,教师应该扮演好“导演”这一角色,充分设计每一节课的导入,这样才能使学生产生浓厚的兴趣,加强学习化学的信心,提高教学效果,使教学事半功倍。
简介:摘要人体解剖学中肌学部分在课堂教学过程中有其独有的特点,需反复讲解每一块肌的名称、位置、起止、作用。容易给学生造成视觉和听觉上的疲劳,而制作精美的微课由于其短小精悍的特点,可以大大提高学生学习兴趣。该文旨在通过一个前臂肌微课制作的例子,为广大医学相关学科的一线教师在今后微课制作中提供一定的参考。
简介:摘要词性转换是指在翻译中保持原文内容不变的前提下,改变原文某些词的词性,以求译文通顺自然合乎译入语的表达习惯。在汉译英翻译实践中,原文动词或动词短语往往可转换成为译文的名词或名词短语。因而要在四级段落翻译题中取得高分,考生必须重视动词转换成名词的翻译技巧。本文以2013年6月以来的四级翻译真题为文献材料,以官方参考译文为依托,总结动词转换成名词这一翻译技巧,以期对考生备考四级翻译有所帮助。
简介:摘要本文从“情境教学”探讨了初中英语课语法教学,通过对英语语法课教学过程中困惑的思考,来阐述英语语法教学的重要性。同时,提倡教师在英语教学过程中多关注学生的思维状态,引入快乐教学,激发学生的学习兴趣,使“枯燥无味”的英语语法课变得生动有趣。