简介:《文心雕龙》作为经典著作,为其做注的很多。但对于一些字词的注释,由于时代、各家学识和经历的不同,注法也不尽相同。现选取周振甫的《文心雕龙今译》、王志彬的《文心雕龙》、范文澜的《文心雕龙注》、郭晋稀的《文心雕龙注释》、王运熙和周锋的《文心雕龙译注》和詹锳的《文心雕龙义证》,就所发现的一些具有争议性的字词,进行对比分析和论证,以得出最合适的解释。
简介:人教版高中语文第三册选了李商隐的《锦瑟》,其对“蓝田日暖玉生烟”的注释为:“大意是,过去的生活图景如同蓝田玉山上的缕缕玉烟,依稀可见。《长安志》云:‘蓝田山在长安县东南三十里,其山产玉,又名玉山。”’笔者认为不够准确,最好解释为:这是化用“紫玉成烟”的故事。理由如下:
简介:<正>中学古文的注释,批判继承了先儒时贤的研究成果,总体上说是可取的,但也还存在一些值得商榷的问题,现将其梳理成条,就教识者。一、昧于古义而望文生训语言属于历史范畴,时代推移势必造成字词的意义变化。消失的古文虽然今天不用了(或仅保存在个别词语中),但却完整地
简介:提要高等教育出版社五年制高等职业教育教材《语文》第二册(2013年7月第9次印刷)中《石钟山记》一文的注释存在一些疏漏和失误,有必要加以订正。
简介:人教社高中语文文言读本(2004年版)《廉颇蔺相如列传》有如下旬:“秦王竞酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。”并将“加胜于赵”释为:“胜过赵国。意思是占上风。加,动词。胜,作名词。”查工具书可知“胜”作名词指“优美的山水或古迹”,即“名胜”,但用在这里显然不合适。如把“胜”理解为“胜过”,那“加”又是何意呢?
简介:《文心雕龙·时序》是刘勰阐述“文学是随着时代变化而变化”的文学发展规律的篇章。文章对有争议之处提出了个人见解,即“梗概”有大概、耿介、慷慨三个含义,《文心雕龙·时序》中“故梗概而多气也”的“梗概”应解为“慷慨”;“尽其美者何,乃心乐而声泰也”中“何”属上句。
简介:普通高中课程标准实验教科书《语文》(必修)第四册(人教版2008年)选有《廉颇蔺相如列传》一文,文中个别字词的注释不够妥当,尚有值得商补之处。笔者不揣鄙陋,胪陈数例,以就教于方家,
简介:近日为培训初中语文教师而阅读了人教版七年级语文课本中的几篇文言文,觉得有必要对其中的一些注释提出商讨。现分述如下:一、"学而时习之"的"时"能否讲成"时常"?语文课本注"时习"为"时常地复习",恐有失准确。
简介:后世历代学者对《文心雕龙》进行注释时,不同学者由于自身思想和理论观念的差异,在对同一文本进行注释时有着不同的解释。通过对"梗概"、"少算"、"嚣俗"、"黎献"、"技诈"五则词语的注释进行分析,可以更好地帮助我们学习和理解《文心雕龙》的特点和价值。
简介:近日,笔者教授语文版2003年1月第1版.2009年12月第9次印刷的八年级(下)语文教材第29课的王维《终南别业》一诗时,发现本诗下的注解“【晚】晚近,后来”(见教材206面注解④)欠准确,值得商榷.
简介:《琵琶行》“弟走从军阿姨死”一句,一般注本避而不论。《唐诗选注》(北京出版社)“弟”字未注,将“阿姨”注为“弹琵琶女的姐妹”,实是含糊其词。有人则望文生义地以“弟弟”、“姨母”来翻译“弟”和“姨”。细按原诗,本段是琵琶女自述身世,只有“自言本是京城女,家在虾蟆陵下住”一句涉及籍贯,并未提及家庭成员,中间突然冒出两个亲人,显得太突兀,不合章法。再说言及弟弟、姨母而不交待父母的情况于理不合,如此重要的悬疑,白居易怎会轻易放过去?
简介:一、“管弦”“青衫”“举酒欲饮无管弦”和“江州司马青衫湿”出自唐代诗人白居易的《琵琶行并序》,其中的“管弦”和“青衫”何意?普通高中课程标准实验教科书《语文》必修③(人民教育出版社2007年3月第2版)如此注释:“[管弦]指音乐。管,箫、笛之类的管乐。
简介:新编中学语文文言文注释中存在着注释欠当、读音误注等训诂问题,文章对这些问题提出自己的商榷意见并加以论证。
简介:初语四册《与朱元思书》有两处注释我认为有探讨的余地。
简介:人教版高中语文教材精选的文言文总体而言做到了注释准确、简明、稳妥,科学性和通俗性结合得很好。但其注释也有少许疏漏和不完善之处,需要加以修正和完善。下面笔者针对人教版高中语文教材文言文有疑问的注释与编者商榷。一、数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。"数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。"(《寡人之于国也》)其中"洿",教材注释为"深",读音为wū。这个解释是错误的。
简介:人教版义务教育课程标准实验教科书《语文》选编的《桃花源记》的课下注释很是详细,对学生读懂课文、理解陶渊明的思想作用很大,但是个别词语的注释还有待斟酌。
简介:人教版中学语文课本文言文注释基本上是成功的,在培养学生的语文素养。提高学生的语文能力方面,发挥着重要的作用。但有些注释也不无可商之处.比如词语当注不注、注释笼统含混、释义明显错误等等,这些疏漏无疑会给广大师生的文言文教与学造成一定的困扰。本文列举若干有待商榷的文言文注释问题,以供课本修订时作参考。
简介:本文对新版中学语文教材中的部分文言文注释提出了自己的商榷意见并加以论证.
简介:白居易《琵琶行》是高中语文的必修课。结合文意,考察该诗版本源流及唐代文化习俗发现,人教版注释仍有不足之处:"滩"为唐代俗语词,"冰下难"当改为"冰下滩";"银瓶"是一种白色瓷器,不能误解为银质的瓶;"虾蟆陵"系"下马陵"的音讹,为汉代大儒董仲舒之墓,位于长安城南;"啼妆"是中唐流行的一种妆容,不可拆解,"梦啼妆泪"当改为"啼妆泪落";"江州司马青衫湿"涉及唐代"品色服"制度,"青衫"不是黑色单衣,为浅绿色官服。
简介:文言文是中学语文学习的重要内容,虽然人教版课程标准试验教科书中节选了很多经典的文章,但注释也有值得商榷的地方。文章选取其中三则,结合语境对“茫然”、“濡缕”、“迁灭”进行了辨疑和补注。
《文心雕龙》注释商榷
《锦瑟》注释商榷
中学古文注释商榷
《石钟山记》注释商榷
“加胜于赵”注释商榷
《文心雕龙·时序》注释商榷
《廉颇蔺相如列传》注释商榷
《〈论语〉十则》注释商榷
《文心雕龙》注释商榷五则
一条值得商榷的注释
《琵琶行》“弟”、“阿姨”注释商榷
人教版高中文言文若干注释商榷
新编中学语文文言文注释商榷
《与朱元思书》两处注释的商榷
人教版高中语文教材文言文注释商榷
人教版语文教材《桃花源记》注释商榷
中学语文课本文言文注释商榷
新版中学语文教材文言文注释商榷
人教版高中语文《琵琶行》注释商榷五则
中学语文教材文言文注释商榷三则