简介:山东是儒文化的发祥地。数千年酌儒文化对山东物质文明和精神文明建设无疑有着积极的作用,但不可否认在某些方面也有它消极的一面,在对待女性人口发展上,它更多地是束缚而不是推进。这种儒文化的束缚虽然在新民主主义革命和社会主义革命建设中被抨击和扬弃了许多,但不容忽视的是在20世纪90年代它仍严重束缚和妨碍了山东妇女的发展,束缚和妨碍了山东妇女在社会主义市场经济中的积极参与。1991年中国社会科学院联同山东,广东,上海、陕西等省区对90年代妇女地位作专题调查,结果显示山东妇女在许多方面与广东,上海等南方妇女有较大差异,这种差异固然有政治、经济、地理、历史等原因,但从儒文化束缚找根源,会使我们更深刻地反思山东妇女的进一步解放和发展问题。
简介:三峡大坝左岸工地,由中国水利电力第八工程局安装调试的2号机组和3号机组先后成功并网发电。在工地上,记者与中国水电八局的副总经理佘其年有一段对话。记者:参与建设这个人类历史上最大的水利工程,是很多人梦寐以求的。你们靠什么赢得了这次机会?佘其年:如果把1952年看成我们的起点,那么我们50年来承建或参与建设的190余项水利水电工程,无疑是我们进军三峡的最具权威的通行证。这种由历史铸就的辉煌,不是短时间内单纯靠技术或资金可以达到的。这是我们得以战胜强手而成功夺标的前提。记者:全局13000名员工,加上10000多名离退休人员,光是工资和福利的支出就不是个小数字。在你们创造辉煌的时候,是不是同时感到了很大的压力?佘其年:有些历史包袱我们一下子也解决不了,需要时间。我们不能停顿,只能不停地创新,超越自己。我们搞工程的,三峡完工了,下一个目标是哪里?不能等米下锅。竞争这样激烈,如果我们不去适应市场,拿不出新点子,就会被淘汰出局。市场竞争不会因为你是国有企业而一路绿灯。这一段对话让记者印象深刻。即使像水电八局这支扬名全国的三峡“水电湘军”,他们的生存和发展仍然有着常人难以想象的困难。
简介:摘要藏族文化翻译人员严重不足阻碍着藏文化英译工作的有效开展,藏区“藏汉英三语交叉教学”忽略了藏族学生英语学习的“双语负迁移”负担,不利于藏族英语专业人才的培养,造成了能够直接从事“藏译英”的译者少之又少,使得藏族文化英译过程中的“二次翻译”和“再翻译”现象难以规避,导致文化信息缺失甚至变异,不利于藏族文化的有效传播。
简介:乡下堂哥送来两只活鸡,因为一时半会儿没工夫杀又怕它们跑了,我便想暂时把它们拴在一个固定的什么东西上。堂哥说:"看我的!"他把一根绳子的两头分别系在一只鸡的左腿和另一只鸡的右腿上,说:"这样它们既能活动又逃不了。"再看