简介:纳博科夫是一个拥有多重身份的人:首先从种族身份来说,他是一个1899年出生于圣彼得堡的俄罗斯人,但他十九岁就离开了(永久地)俄罗斯——用他自己的话说,这是他人生的头一个二十年;二十岁之后他浪迹于英国、德国和法国——这是他的第二个二十年;1941至1961年,即他的第三个二十年,他移居到了美国,此后他以英语进行文学创作,并以一部长篇小说《洛丽塔》使自己蜚声天下,并使得他此前用俄语创作的其他作品也都进入了文学研究界和读者的视野;他的最后十七年的生命过程是在瑞士蒙特勒完成的,他和妻子住在那里的一家著名的酒店里,直至1977年去世。
简介:楔子翻过几座苍翠青山,断崖之巅,寒烟四起。诡谲莫测的广袤山巅,屹立一座玄黑孤亭。孤亭的主人,是一位看起来不过二十岁出头的绿衣小姑娘。她养了一朵花,是世间稀有的绿色曼荼罗花。绿色曼荼罗花结在阴寒之地,能带来源源不断的生命力。秋天曼荼罗花结的霜露可以使人年轻十岁,不少人慕名而来。每天孤亭外都热热闹闹,女人排着长长的队伍,从山巅排到谷底。
简介:@毒舌张:你无法用钱买到幸福,因为你没有钱。@大龄青年:过年不敢回家,因为18岁前被问成绩;大学毕业后被问工作;有工作后被问对象;有对象后被问孩子;有孩子后被问孩子成绩……都是地球人,干嘛总是让人难堪。@纯手动吹风机:我们工作是为了更好的生活,但是到头来,却一直是牺牲生活去完成工作。@人到中年:人到中年就是一部《西游记》,有悟空的压力,八戒的身材,老沙的发型,唐僧一样的絮絮叨叨……关键还离西天越来越近了。@杰克波比:回顾过去的一年,我的年度计划实现得一言难尽,凡是花钱的计划全部落实,凡是赚钱的计划都不理想。