简介:在20世纪后半期的美国文坛里,苏珊·桑塔格(SusanSontag)是一个倍受瞩目的人物,她是一位女权运动的标志人物,也是一位知名的作家,被认为是美国社会里所谓的“intellectual”,这个名词在一般英汉字典里被翻译为“知识分子”,但其含义却和国内对于“知识分子”的理解有相当大的差异。在美困社会里,一个“intellectual”在于人的知识、睿智与思想,而不仅只是受过高等教育的社会阶层一员而已。好比小布什虽然受过高等教育,但是在美因社会里相信一般人都不会认为他是一个“intellectua]”。当然这个话题说远了,不过这也说明在品读用另一种文字所书写的文章时,最好避免“手把手、一对一”的思维方式。
简介:摘要随着新课程改革的不断提速,新的理念、新的方法与手段也随之走进了课堂。广大教育工作者,特别是农村语文教师也在不断加快追赶的步伐,力争在课程改革中有自己的一席之地,使课堂活动霎时变得丰富多彩起来。在新课程改革的过程中,我校也花大力气在语文课程的教学研究上初现成果。但是,细细回味,总觉得我们的语文课缺少了些什么?众所周知,语文是由语言文字组成的充满生命活力的课程,绚丽多姿的语言是语文课上一道亮丽的风景,而缺少了语言的课堂则如无源之水、无本之木。所以,语文课就应该在浓浓的语文味中,在满怀诗意的情境中,在丰富的语言想象中,让学生通过品读语言文字,去享受语文课堂的魅力。