简介:<正>有关古希腊雅典奴隶主民主政治议论颇多。笔者试图从妇女社会地位的角度揭示这一民主的局限性。古代雅典“妇女占居全邦人口的半数”,了解她们的政治地位、社会处境,可使我们更深刻认识这种民主政治的局限性,认识到这种民主从根本上无广泛性可言。伯利克里时代为雅典民主政治的“黄金时代”。然而,恰在此时,妇女的政治地位、社会地位低落到了极点。城邦公民充分享受的诸多政治权利——参加公民大会、担任公职等,均与妇女绝缘,不论出身如何,没有资格享有与男人等同的民主权利。民主政治成为极少数男性公民独占的特权,男性公民可为所欲为是这种民主的重要特征之一。人口中的“半边天”——为数众多的女性倍受歧视,发达一时的民主政治实质上是建立在父权制和大男子主义的基础之上的。
简介:本文试图通过对欧盟和北约的创始国成员之一的意大利民主制度演进的历史性分析,来反思欧洲自由民主制度的转变和结构变化。论文分成两个部分:第一部分分析"第一共和国"(1946-1994),这是一个由美国控制的基督教民主党的政权,是由冷战体制强加给意大利的"被控制的民主",这一政权实际上构成对意大利民主的结构性限制。第二部分分析"第二共和国"(1994-2009),即贝卢斯科尼政权。这是一种"反自由的平庸政治",是冷战中兴起的弱民主制度向民粹主义的退化。作者认为,"被控制的民主"的逻辑在于资本主义和共产主义意识形态的冲突,而贝卢斯科尼的"不自由的平庸政治"的逻辑在于资本主义和政治之间的新关系,这种新关系在20世纪的最后25年开始浮现,并且在21世纪初完全展露出来。
简介:翻译首先是一种文化的移植,而译者在翻译的过程中,必然受到输入国和输出国所特有的文化环境或者文化模式的影响和制约。同样,马克思主义术语在传入中国并被中国人所接受的过程中,同样也受到这两种文化模式的影响,即中国传统文化模式和日本文化模式。马克思主义术语是经过日本传统文化的过滤后来到中国的,即'被来源地的马克思主义者解释过了的马克思主义,这必然会打上来源地的语境烙印,从而使传入中国的马克思主义与原生态的马克思主义存在一定的差异(意义扩大、意义减小甚至误读等)'1。当前马克思主义术语中很多核心术语,由于字典的编纂而失去了历史文化语境,只有将术语的形成置于其生成历史语境中进行考察,充分考察其时代性,才能深层次的理解马克思主义术语的内涵。