学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:20世纪90年代初的某天下午,在五角场地段的一个小区门前,走来了一名中年男子。他的神情十分沮丧,恍惚间,差点撞上了一个骑车的小青年。“侬眼乌子戳瞎啦!”那个小青年大声骂道。若换作平时,中年男子一定不会示弱,要与对方争论一番,但今天,他却没有这样的心情,只是冲着对方白了一眼,便径直往小区里走去。

  • 标签: 20世纪90年代初 克勒 男子 中年 青年 对方
  • 简介:奥地利女作家,中欧公认的最重要文学家之一:埃尔弗里德·耶1946年生于奥地利施蒂利亚州的米尔茨楚施拉格,她的父亲具有捷克与犹太血统,是位化学家,母亲出身于维也纳名门望族。耶自幼学习音乐,早年攻读音乐、戏剧和艺术史,六十年代中期以诗歌写作走上文坛后,着力从事戏剧和小说创作,经常因为作品中强烈的女权主义色彩和社会批评意识引发广泛争议。

  • 标签: 耶利内克 里德 名门望族 诗歌写作 六十年代 小说创作
  • 简介:奥地利女小说家、剧作家兼诗人埃尔弗里德·耶可以说是一夜成名,天下皆知。她于10月7日获得诺贝尔文学奖。在此之前,她除了在德语国家名气很大且是毁誉参半之外,在世界其他地方知名度并不高。因而在她获奖的消息传来时,搜寻遍了整个网络世界,却难觅耶氏的作品。我国大陆更是从未介绍过她的作品。译者是搞英美文学的,而耶氏是德语作家。本不该也不想凑耶氏的热闹,但是在美国的《纽约时报》和英国的《卫报》上看到了耶氏作品的片段,便想先翻译过来,让中文读者先睹为快。虽然难窥全豹,但至少可见一斑。作品中的象征、想像非常多,从德文译成英文,已经很难保持原作的神韵,而再转译成汉语,不知道要偏离原作有多远了。所以译者特别声明:拙译仅供暂时欣赏之用。我们期盼早日读到从德文直接翻译的原汁原味的耶作品。

  • 标签: 片段 作品 母亲 译者 德语 音乐
  • 简介:  2002年4月17日,纽约市洛克菲勒广场拍卖会上,一部参与竞拍的旧书稿引起了人们的浓厚兴趣.该书稿系维多利亚时代的打字稿,五百多页,有多处破损,但估价高达100万至150万美元.经过激烈争夺,最终以94万1千美元成交.这部异乎寻常的书稿即是布拉·斯托的.……

  • 标签: 吸血鬼布拉姆 布拉姆斯托克 斯托克德拉库拉
  • 简介:<正>伊卜斯是伊巴尔的诗歌中一个很迷人的形象。西方文学中“伊卜斯”的传统译是“撒旦”。伊巴尔在诗中主要用“伊卜斯”这个词,个别场合也使用“亚撒色”或“撒旦”。这几个词的基本意思是“魔鬼”。究其根源都是来自《旧约》。这里主要想探讨在伊巴尔的诗歌中的魔鬼的形象,故沿用伊卜斯这个词。伊卜斯这个人物,无论在东方或西方的文学中,在犹太教、基督教、伊斯兰教盛行的地区或国家的文学中,虽然有时对他的称

  • 标签: 伊斯兰教 造物主 基督教 犹太教 穆斯林 印度次大陆
  • 简介:我爸爸排行第三,名达三,字仲廉,性至孝,曾任职于南京电信局。因奶奶呼唤:“我金子不要,银子不要,就要阿三回家来。”因此爸爸于1946年回到了吴江泾与阿完婚,改行农业。但原本脚轻手健的奶奶突然病了,瘫痪在床,当时爸爸见状,束手无策,大家也无所适从,当时奶奶只想着叫呆在上海的三媳妇来服侍,因为她特别喜欢这个媳妇。三媳妇就是我阿,外公姓郑,名崇燎,东钱湖殷家湾人。为上海久大机器厂老板,外婆屡产屡夭,惟留得妈这一胎,赛如掌珠,故名曰:赛珠。妈音容和蔼,

  • 标签: 牧牛 书信 近二十年 二十四孝 丈夫 曹操
  • 简介:我写过不少的所谓文章.但从不敢写我的母亲。我不敢写的原因一是担心我笨拙的笔写不好我的母亲。二是我的母亲常被人称做“矮子”和“憨”.这是属于我作为儿子的最私密的想念,我不大想写出来。

  • 标签: 姆妈
  • 简介:去年五月,广州,第四届中澳文学论坛。从与会名单上看到赖特女士的名字,我带去了她小说《卡彭塔亚湾》的中文版。我喜欢这本小说,也颇为喜欢她这个人。所以特意带去请她签名。她非常认真地签名。跟很多外国人一样,握笔的姿势使她的书写看上去相当吃力——这就显得更加认真了。这书出版于2012年。

  • 标签: 赖特 外国人 小说 签名 文学
  • 简介:马俊冲完澡出来,歪头看看厨房,走到客厅沙发上坐下。素芳还在厨房收拾,自来水吱吱的声音和盘碗交错清洗的声音,一阵阵从那里飘出。她总是这样,吃完饭立马收拾利索,那些用过的盘碗,先清洗,再擦干、消毒,然后放回橱柜。接下来就是擦拭饭桌,拖地。最后,把抹布、地板擦都清洗整理归置好,她才会离开厨房。一切都井然有序。真是一个勤快的女人。马俊多次在心里夸赞过她。此时从清洗盘碗的声响判断,素芳在厨房还要待一段时间,

  • 标签: 马俊 篮球比赛 个中滋味 休斯敦火箭队 宝贝女儿 篮球宝贝
  • 简介:2004年诺贝尔文学奖得主埃尔弗里德·耶是获此殊荣的第10位女作家,被赞誉为"不跟社会妥协,也不同时间讲和,更不对读者取悦"的作家[1]。她被标上"激进的女权主义者"标签,始终以"女性身份"为立场、原则,表现出与男性中心主义的决裂态度。其戏剧具有强烈的颠覆意识,效大胆地刻画出男权社会中女性的生存状态,表达出对女性内心的关注及对女性地位的忧虑。

  • 标签: 女性主义 男性中心主义 女性地位 男权社会 女作家 女性身份
  • 简介:一个人要想仅凭个人的努力致富,在为数不多的选择中,写一部畅销书便是其中之一,而约翰·格里森就充分享受到了其中的乐趣。格里森在悬疑小说的创作中表现出了少有的天赋,而当他的最新作品在各个书店上架之时,一切已无任何悬念可言了。与他前几部作品一样,《求雨人》迅速在美国各畅销榜登上了冠军的宝座,并创下了首印数280万的新记录,好莱坞也出价6百万美元,

  • 标签: 格里森姆 律师事务所 美国中产阶级 好莱坞 畅销书 密西西比
  • 简介:一.始终生活在生活中妮妮把她的相机安放在高脚架上,右眼对准镜头,然后一丝不苟地按下快门。妮妮对准的是她刚从尼泊尔和印度带回的耳环和坠子等饰物,它们被一个一个跟着悬挂在离她一米左右的椅子的靠背上,靠背的那一方块地盘是木质雕花,古雅,精致,敦厚,是镂空的细碎花瓣,它们令我想起江南宅院里面的窗户,还有我生活的这个大西南的城市老街的四合院子,咿呀的木板门的开启声,当然,还有紫砂壶和青花瓷。

  • 标签: 客栈 生活 尼泊尔 四合院 大西南 青花瓷
  • 简介:1深秋的早晨,阳光流淌在乡城的山坡上,所有能变幻颜色的植物都展示出自己最灿烂热烈的一面。翻种后的田地间,成群的野鸽起起落落。地头的野山桃树下,熟透的毛桃掉了一地,闻香而来的虫蚁在这些果子间穿梭忙碌。硕曲河的涛声在颇有几分寒意的清风中时大时小,让人想到唱着山歌的骑者在一片接一片的密林间穿行。

  • 标签: 硕曲河 工作组 山歌 乡城 湖泊 传说
  • 简介:20世纪50年代,乔斯基提出转化生成语法,这一理论挑战了当时美国流行的结构主义描写语言学,被称作是语言学界的"乔斯基革命"。但是,自诞生起,关于转化生成语法是否是革命就成为争议话题。本论文将从转化生成语法自身的研究目标,研究对象,研究方法,以及它对其他学科的影响等几方面来论证乔斯基理论的革命性。

  • 标签: 乔姆斯基 革命 转化生成语法
  • 简介:摘要“羌”,属于宗教舞蹈类别中最为重要的寺院祭祀性舞蹈。它是宗教意识和民间舞蹈相结合的产物。笔者于2011年元月对宁玛派吉东寺羌仪式做了田野调查工作,将其历史、仪式流程、以及其宗教意义等做了一些描述。

  • 标签: 吉东寺 羌姆 仪式 田野调查
  • 简介:我把鸟儿放出……东西脱稿,细枝末节也处理停当。一场忙碌从此属于过去时光llllllllll在这曙色初露的时刻,我把鸟儿放出我的心房。为了荣誉奔赴战场的人们哪,我给你们头一份礼,请谁也别抱怨。看,一只雄鹰展开了翅膀,J’f~’IN正翱翔在那远天的云端。旅人们哪,不管你们健旺还是疲倦,我清晨随风派只仙鹤前往……病人们哪,我给你们放只杜鹃,让它咕咕不停地唱在你们耳旁。恋人们哪,给你们一只发狂的夜莺,它猛力一冲,便彻夜不息地歌唱。离别的人们哪,让那纯诂的鸽子在旧的期望上添一些新的期望。绝望者、胆怯者以及不中用的人们哪,我要一一馈赠你们,鸟儿在等待你们所.有人……我唯独对冷漠无情的人们一无所赠,让他们没

  • 标签: 学术著作 过去时 作时 杜鹃 鸽子 翱翔
  • 简介:<正>一人类早期信仰的最后归宿是以人为宗教取代自然宗教。而人为宗教一经与国家政权相融合,便会释放出前所未有的能量。崇尚光明之神阿胡拉·玛兹达的波斯古国,并没有亲手缔造出与帝国政权相适应的人为宗教,但勇敢剽悍的阿拉伯人却后来居上,把他们那纯粹而又崇高的一神崇拜以及对这种信仰的无可比拟的热情和征服的意志,从灼热的沙漠带到了这个被蹂躏的文明古国。从此,宗教禁锢和政治强权,便成为统辖波斯社会的两大锁链。十一世纪突厥人建立的塞尔柱王朝,继承了阿拉伯人的宗教传统,并且把它推向极端,在意识形态领域里独尊神学。凡与宗教无

  • 标签: 人文主义思想 人文主义精神 波斯文学 哲理诗 反宗教 阿拉伯人