学科分类
/ 1
17 个结果
  • 简介:<正>文章标题(标题尽量简短,中文标题一般在25字以内)作者1,作者2(1.作者单位,省市邮编;2.作者单位,省市邮编)(同一单位只写一个)摘要:摘要主要由3部分组成:待解决的问题、过程及方法、结论。一般以200字左右为宜。中文摘要编写要求:①摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;②切忌将应在引言中出现的内容写入摘要,一般不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价);③用第三人称,不必使用"本

  • 标签: 中文标题 摘要编写 载体类型标识 自我评价 正文内容 引用日期
  • 简介:探讨了题型的不同设置对写作练习效果的影响。把影响题型设置的因素分为语言、内容和题目3类,它们的不同搭配,产生了5种题型。以学习者在课堂学习中的练习和调查问卷反馈为语料,从作文质量和师生看法两个角度,对这5种作文题型的练习效果进行了探讨。结果发现,题型设置的不同,确实影响到了学生写作时的表现。另一方面,师生均认为,设置题型时对语言有要求最重要,但在推荐作文题型时,教师更多地推荐了对语言、题目和内容都有要求的题型,学生则没有明显的偏好。根据调查结果,对练习题型和练习目的的关系以及如何更合理地选择练习题型进行了讨论并提出了建设性意见。

  • 标签: 题型 题型设置 写作 作文练习 练习效果
  • 简介:最近人民日报的两篇关于外来词滥用的评论文章再次描述了外来语在我国的滥用现象,揭示了外来语对我国语言文字系统的冲击作用。全面总结改革开放以来外来语的滥用情况,规范我国出版发行行为,并在此基础上积极构建外来语翻译原则,从而维护中国传统语言文化。

  • 标签: 外来语 语言文字 规范标准 翻译原则
  • 简介:在一对一互动中,汉语学习者能够注意到对话者所提供的重述反馈,将之作为一种纠正性反馈,但是注意的水平受学习者语言水平、重述句子的长度及重述句子与学习者初始话语之间差异程度的制约。上述制约主要来源于语言偏向性和记忆能力的差异。本研究可为第二语言(汉语)教学和互动研究提供一些启示。

  • 标签: 重述 注意度 反馈 课堂互动
  • 简介:申论大作文即申论考试最后一道题,是考生拿高分的关键。题目一般要求写一篇议论文,换句话来说,申论大作文属于议论文的范畴,论点、论据、论证要素要齐全。考生在现场写作时,如何将这三要素进行有效整合、合理安排在恰当的位置上,是考生要解决的主要问题。

  • 标签: 申论 题干 文章结构 阅卷老师 结构安排 在现场
  • 简介:"反正"是一个常用的语气副词,在《汉语水平词汇等级大纲》里,它被列为乙级词,但外国学生却不容易掌握,使用时常出错。其原因在于工具书在解释上的误导,以及教材中词语对译的局限性。为此,我们重新认识了"反正"的特性,并从"反正"句"可变因素"的类型出发,研究了这一副词的三种主要使用环境:情状不明型、无关紧要型、劝慰选择型。文章还针对教学提出了一些具体策略。

  • 标签: “反正” 语气副词 偏误 使用环境 教学
  • 简介:朗读流利是阅读流利的主要表现,因此发展第二语言朗读流利在第二语言阅读教学中是非常重要的。朗读流利主要包括三项指标:朗读速度、朗读准确和朗读韵律。考察了多样化认读和拼音输入训练以及朗读录音作业相结合的朗读教学方法对初级汉语水平的英语母语者汉语朗读流利的影响,并将中国人的朗读语料作为基线数据进行比较。研究结果发现,汉语朗读教学方法提高了英语母语者的汉语朗读流利。多样化认读训练提高了解码的自动化程度,拼音输入训练增强了学习者的语音意识。朗读录音作业改进了学习者的朗读韵律;言语任务的难易程度对英语母语者的汉语朗读速度和朗读韵律的影响较为显著,对朗读准确的影响不显著;学习时长对英语母语者汉语朗读速度的影响比较显著,对朗读准确和朗读韵律的影响不显著。

  • 标签: 第二语言阅读 朗读流利度 朗读速度 朗读准确度 朗读韵律
  • 简介:2013年大学英语四、六级考试题型改革以后,翻译部分由之前的单句翻译改变为段落翻译,由此难度的增加是显而易见。新的翻译考核不仅考察学生的语言应用能力,同时也要求他们关注中国历史、文化、政治、经济方面的热点话题和词汇等等,不光是对学生提出了更高的要求,也是给大学英语教师的教学工作带来了更大的挑战。本文通过归纳近年来翻译考核的要点,并结合大学英语翻译方面教学的现状分析,以改革为指引,以问题为导向,提出了与改革相适应大学英语翻译教学新策略,期望更好的教育引导学生的翻译学习。

  • 标签: 英语四六级 翻译考核 翻译教学现状 对应策略
  • 简介:2015年,《汉语学习》在多项期刊评价中取得佳绩,相关信息如下:9月,荣选中国国际图书贸易集团有限公司"2015年中文报刊海外发行最受海外机构欢迎TOP50";9月,荣选北京大学"中文核心期刊要目总览(2014年版)";3月,荣选中国人民大学人文社会科学学术成果评价研究中心"‘复印报刊资料’重要转载来源期刊(2014年版)";

  • 标签: 期刊评价 汉语学习 中文核心期刊要目总览 中国人民大学 复印报刊资料 学术成果评价
  • 简介:本研究依据语言测试效理论,通过检查表、问卷调查和访谈方法收集“内容相关与内容覆盖”、“测试任务特征”和“测试实施环境特征”等口试的“内容证据”,检验了2013年9月PETS-4口试的效.研究结果表明:1)PETS-4口试任务内容相关和内容覆盖恰当,符合预设的考查内容与目标;2)PETS-4口试任务特征和实施环境特征有利于拟测构念的表现,具体表现为:(1)口试任务充分体现了测试设计者预设的“交际模式”、“交际功能”、“口试渠道”和“真实性”等口试特征,考官语言输出用语严格一致;(2)测试场景、施测程序符合测试整体要求.上述证据综合表明2013年9月的PETS-4口试在内容证据方面具有较高的效.

  • 标签: 全国公共英语等级考试 口试 效度 内容证据
  • 简介:转述动词在学术论文习作中起到重要的作用,EFL学习者在转述动词的使用中存在哪些问题是本文研究的重点。本文对EFL学习者英语学术论文写作过程中转述动词的使用情况进行研究。通过对研究对象的课程作业分析,发现学习者转述动词的时用随着课程学习不断增加。同时,学习者在转述动词的使用上有着明显的个人倾向。

  • 标签: 文献综述 引用 转述动词
  • 简介:文章利用问卷、测试和访谈相结合的方法对边远少数民族地区高校学生使用手机词典的现状进行调查,探寻手机词典使用的特点,并对比英语专业和非英语专业学生手机词典使用策略的差异。通过调查发现,学生使用手机词典的频率最高,但对手机词典的功能了解甚少,策略使用频度不高,词典使用能力不佳。建议教师在课堂上引导学生正确使用手机词典,改善词典使用效果,提高学生自主学习能力。

  • 标签: 手机词典 词典使用 词典使用策略
  • 简介:2015年2月1日,商务印书馆举行2014年语言学出版基金评议会。经评议委员会专家评议并投票,施春宏的《形式和意义互动的句式系统研究——互动构式语法探索》入选基金资助项目。该基金设立于2002年,由商务印书馆斥资100万元,用于资助国内语言学著作的出版。

  • 标签: 专家评议 构式语法 评议会
  • 简介:在翻译研究中,特别是在以译文研究为中心的"译文学"的研究中,"译本老化"是一个必须正视的现象,同时也是"译文学"建构中值得阐述的理论问题之一。就此而言,1931年出版的张我军译夏目漱石著《文学论》是一个可供解剖分析的典型文本。张译存在着不少误译甚至漏译,但最主要的还是由缺乏"翻译"的"机械迻译"方法所造成的诸多"缺陷翻译",加上语言本身的发展变迁,致使许多表述与表达已经与今天高度成熟的现代汉语有了相当距离,今人读之会觉得滞涩不畅,恍如隔代,这就是该译本老化的表征。对张我军译文与日文原文加以比照,并与新译文加以对比分析,可以了解误译尤其是缺陷翻译的形成机理,见出现代中国文学理论著作翻译的发展演变以及现代汉语理论语言的艰辛的形成过程。

  • 标签: 翻译度 缺陷翻译 译文老化 文学论 夏目漱石 张我军