学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:“花间派”鼻祖温庭筠的《菩萨蛮》(小山重叠金明灭)是花间词风的代表作,该词用语明白,并无艰深典故,但学界对其释读却一直争议不断。特别是对其中心主旨,历代词论家说法不一。如陈廷焯《白雨斋词话》说:“‘懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟’,无限伤心,溢于言表。……此种词,第自写性情,不必求胜人,已成绝响。”[1]吴梅《词学通论》也说:“唐至温飞卿,始专力于词。其词全祖风骚,不仅在瑰丽见长。……飞卿之词,极长短错落之致矣。而出辞都雅,尤有怨悱不乱遗意。”[2]张惠言说:“此感士不遇之作也。……‘照花’四句,《离骚》初服之意。”

  • 标签: 《菩萨蛮》 温庭筠 《白雨斋词话》 《离骚》 代表作 花间派
  • 简介:文章首先以概念隐喻理论为框架,探讨了概念隐喻翻译过程中译者正确理解概念隐喻的动态认知流程,区分了"翻译隐喻"与隐喻翻译这两个概念。然后以李白诗歌《静夜思》的七种英译为例,阐述了概念隐喻视角下隐喻的翻译策略、翻译方法与翻译技巧,旨在早日揭开汉语古诗中的概念隐喻及隐喻翻译的神秘面纱。

  • 标签: 概念隐喻 翻译隐喻 隐喻翻译 《静夜思》