学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:本文援用"句"概念,结合语言交际中信息传递的情况,分析同一句的不同变体,揭示了因隐性形式、扣合等形成的句变体之间的动态语法联系。只有进入信息传递的层面,从对意义的阐释延伸到对信息动态传递过程的分析描写与探索,才能实现对句子的真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:1.概说1.1近百年来,关于汉语语法的许多现象论争从未中断。例如,关于汉语词类的划分,就被认为是一大难题。汉语词语在句子中运用比较灵活,句子的生成与印欧语言有着许多差别。名词、动词、形容词等在实际运用中,词性功能经常会发生交叉变化。因此,就有了汉语“词无定类”的说法。

  • 标签: 汉语语法 普遍意义 功能 阐释 句位 汉语词类
  • 简介:“在+处所”短语在句中可作状语、补语和定语,占据五种句法:主语前、谓语动词前(无主语)、主语后谓语动词前、谓语动词后以及定语中心语前。对韩国学生来说,几种句法中以谓语动词后的句法最难,其使用规则也影响学生对其他句法的习得,应加强“在+处所”短语后置于谓语动词的规则教学。另外,几乎所有句法都存在方位词的误代、误加和遗漏,“在”的遗漏及与其他相关介词的误代;主语前和主语后动词前两种句法存在较多错序:定语中心语前“的”的遗漏较严重。这些在对韩汉语教学中都应加以注意。

  • 标签: 在+处所 句法位 韩国学生 习得 偏误