简介:韩国并不能称作亚洲传统的文化大国,但近些年来韩国通俗文化却在亚洲取得了令人瞩目的成就。这其中的原因是什么?韩国通俗文化是如何在亚洲崛起的?韩国通俗文化有着怎样的特点?在全球化的背景下,作者将结合政治、经济、文化等多方面的因素对这些问题展开讨论。首先,本文具体介绍了"韩流"的形成过程及表现形式。接下来,韩国媒体的自由化及发展作为韩国文化崛起的一个重要原因在本文中得到具体论述。其次,本文以韩国流行音乐圈为例讨论了韩国文化的一种交融性。在结论部分,作者提出:韩国流行文化是一种全球文化与本土文化碰撞时所产生的一种独特的杂糅文化。最后,作者探讨了韩国通俗文化在邻国产生重大影响的原因及存在的问题与不足。
简介:<正>为了进一步推动歌剧、音乐剧等音乐艺术理论的研究与发展,为广大学术研究人员、艺术院校师生提供一个交流、展示、争鸣学术成果与观点的园地,我刊特开辟"学术"栏目,欢迎踊跃投稿,投稿要求如下:一、论文内容与歌剧、音乐剧等音乐艺术理论研究相关的,具有独到观点与见解并有一定深度及广度的学术性、理论性文章。二、投稿要求1、正规论文格式,可附上图表及谱例等说明性文件,字数限5000字以内(如果文章内容超出字数限制,将选取刊登核心观点);2、文中图表、谱例需单独以~*.jpg、~*.tif、~*.gif等电子文件形式发送;论文中请注明作者姓名、性别、工作单
简介:俄罗斯版图上的亚洲戏剧文化已然从忽视差异性的苏联欧化的专业标准撤离,返回到了其自身的文化身份当中。那么民族精神如何体现在欧洲戏剧经典那样一种已然高度发展的戏剧结构中呢?本文通过讨论萨哈共和国国家剧院和图瓦共和国国家剧院分别出品的莎士比亚《李尔王》(导演分别为安德烈.波里索夫和阿力克谢.奥尔扎克),探讨这一话题。这两次演出都有着一种对于这部经典悲剧作品的形而上反思,这种形而上的反思或许正是亚洲戏剧独有的特色。而在布尔加特剧院和萨哈剧院演出的布莱希特剧作和洛尔加的剧作中,都有对20世纪西方经典戏剧的充分阐释。这种亚洲式的阐释方式和它所独有的形而上学背景相结合,常常可以让我们在那些经典的文学作品中发现一些隐藏着的艺术活力。而这样的艺术活力在欧洲现实主义的戏剧舞台上我们永远都感受不到。