学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:  一.引言  沉浸式学习(ImmersionLearning)是一种很有发展潜力的学习模式.这种模式是指通过虚拟技术为学生构造学习环境,使学生在学习的时候仿佛身临其境,在跨文化交流中通过沉浸式学习,学生能够接触地道纯正的英语,避免中国式英语的使用.……

  • 标签: 中改变 中的英语 交流中的
  • 简介:李杜的诗歌都有着浓郁的地域文化色彩。李白的诗歌深受南方长江流域文化的影响,有明显的道家思想和道教文化的印痕,充满着巫祝文化神话想像的浪漫楚风和不受拘束的山林派的自由作风;而杜甫的诗歌却深受北方黄河流域文化的影响,有着浓厚的儒家思想务本致用的理性意识和史官文化直面社会现实的写实传统。在唐代南北文化交流的过程中。李白适应盛唐时代道家和道教文化高涨的思想潮流,将南方的道家和道教文化与山林派自由放浪的诗风,带进了京城,客观上起了对盛唐尊道之风推波助澜的作用,对北方京城的儒家文化和典雅诗风起着思想解放和文化交融的作用。而在盛中唐社会转折之际的文化思潮转型时期,杜甫由两京南下巴蜀,飘泊江湘,客观上则起着将北方儒家务实致用的文化传统和京城的典雅诗风向南方传播和文化交流文化使者作用。他们二人在南北的文化交流中,也从各自地域文化中汲取文化与文学的营养,丰富了各自的诗歌文化色彩;在完成唐代南北文化交流和相互交融的历史使命的同时,扩大了文化的视野,也超越了各自的文化局阈,提升了诗歌的文化内涵,成为唐代最具有文化代表性的伟大诗人。

  • 标签: 李白 杜甫 长江文化 黄河文化 南北文化交流
  • 简介:三、杜甫与北方文化和北方诗人杜甫与李白正好相反,他的文化基调基本上是北方文化,或称为黄河文化、中原文化,而非南方文化或长江文化。北方文化的基本特色是崇尚儒家的理性思想,着重于现实人生的思考。有浓厚的伦理特色和经世致用思想,而不像南方文化一样富有幻想和非理性的思维。

  • 标签: 文化交流 北方文化 唐代 经世致用思想 南方文化 黄河文化
  • 简介:文化交流不仅是人类社会常见的现象,而且也是文明不断推陈出新、发展进步的酵母.中国近百年来所取得的巨大进步,实得益于中外文化(主要是中西文化)的大规模碰撞、交流,这几乎已成定论.

  • 标签: 中西文化交流 交流序 公报晚
  • 简介:2004年11月4日到6日,意大利国际鲁迅研讨会在意大利共和国马奇塔省举行,应意大利马奇塔省东方友好协会主席、马奇塔省原副省长菲利普·米格尼尼教授的邀请,由中国作家协会党组成员、书记处书记吉狄马加、中国诗歌学会秘书长张同吾研究员、北京鲁迅博物馆葛涛馆员组成的中国学者代表团一行三人参加了本次会议.

  • 标签: 鲁迅 中国诗歌 安娜 书记 东方 研究员
  • 简介:摘要跨文化交际是为了能够与不同文化的人进行更好的交流。本文通过分析,描述了关于跨文化中出现的文化差异,强调了在语言的学习过程中,要注重文化知识的讲解和文化的传播。

  • 标签: 跨文化交际,文化,语言
  • 简介:英美两国,使用同一种语言的两个大国,一个处于在欧洲,一个处于北美洲,地理环境不同,虽使用同一种语言,但在不同的社会风俗和文化背景下,两国间文化又会有哪些跨国籍、跨地域的传播呢?

  • 标签: 文化跨文化 英美文化 跨文化传播
  • 简介:摘要当前世界各国的文化交流不论是现实世界的交流还是虚拟世界的交流,都已经不再局限于某个有限的时空范围内。在世界各国的交流中,主要使用英语这一沟通桥梁来搭建不同民族之间的交流,这就使得英美文化得到了飞速的发展,并成为垄断性传播与传输的交流工具,这一交流工具冲击着各国的传统文化、语言以及民族文化的心理意识。由此,本文根据英美文化的传播解读,分析了文化传播的广告、商标翻译指标的差异,从而构想了英美文化传播策略下的针对传统文化的保护策略。

  • 标签: 地球村 英美文化传播 传统文化 构想
  • 简介:摘要跨文化交际能力直接影响外语能力,而文化移情是跨文化交际的核心内容,直接影响到跨文化交际的质量、效果和进程。由于交际双方语言、文化背景以及思维方式等不同,常常因为移情缺失或移情过度而造成跨文化交际障碍甚至误解。鉴于此,在跨文化交际中,为发挥文化移情的正能量,有必要加强自身的文化语感体验,激发文化移情意识;正确认识文化移情的价值,提高跨文化交际能力;探究多元文化下多语者的文化移情能力,从而克服文化羁绊,进行有效的跨文化交际。

  • 标签:
  • 简介:温化定势是一种固定的思维模式,它是一个中性的概念.本文主要分析文化定势产生的原因,研究它在跨文化交际中的合理性和片面性,目的是为了成功地进行跨文化交际.

  • 标签: 跨文化交际 文化定势
  • 简介:随着世界全球化的日益巩固,中国与朝鲜半岛关系的日益密切,中韩两国政治、经济、哲学、宗教、文化交流等的日益水乳交融相互渗透,以及地缘文化对区域认同的影响,中国的地缘文化在韩国有几千年的影响,韩国语的使用范围不断扩大,使用价值日益提高。韩语专业的重要性和恒久性日益突显。

  • 标签: 中韩两国 文化传统 地缘关系 韩语专业
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:随着时代的发展,人们越来越重视在外语教学中,除了要重视基本的语言技能之外,更应该关注跨文化交际能力的培养。本文探讨的就是在外语教学中进行跨文化交际能力和综合素质培养的必要性和可行性。

  • 标签: 跨文化交际 词汇教学 阅读教学 听说教学
  • 简介:时下中国动画研究领域呈现出概念混淆的现象与纷繁芜杂的局面。"美""美的本质""美的主客体""审美"和"美学"不分,"美的民族性"与"美的时代性"

  • 标签: 中国动画 动画跨文化 美学研究
  • 简介:长期以来,翻译界一直在争论诗歌是否可译的问题。罗伯特·弗洛斯特说:诗是在翻译中丧失掉的东西。这正好说明了译诗难的问题。自从18世纪英国汉学家、诗人詹尼斯第一个把唐诗三百首翻译成英文以来,众多中外翻译家开始致力于在英译中传达唐诗独有的美,并涌现出了一批卓越的翻译家,其中我国比较有代表性的翻译家当属许渊冲教

  • 标签: 唐诗英译 翻译家 许渊冲 庞德 意象 文化差异
  • 简介:摘要苏联歌曲《喀秋莎》不仅在二战时期被苏联士兵广为传唱,也受到中国民众的喜爱,在两国的文化交流中发挥着重要作用。本文对《喀秋莎》的传播内容和传播背景进行分析,探讨其在跨文化传播中取得成功的原因。

  • 标签: 《喀秋莎》 跨文化传播 文化认同