简介:“胖女人已经开始唱歌了!”经过2005年的酝酿,2006年的风起云涌,走到2007年,却有人用标志歌剧结束的“胖女人已经开始唱歌”来形容WEB2.0企业已经走到了尾声。
简介:马朗德医生是极为著名而出色的精神病专家,受他之邀,三位同行和四位从事自然科学研究的学者到他开设的精神病院小聚,为他的一个病人会诊。朋友们到齐以后,医生对他们说:“各位即将看到我从医以来遇到的最奇特、最费解的病例。关于病人的一切我先保持缄默,由他自己来说。”然后,医生按铃,仆人领进来一个男人。男人极瘦,像一具骷髅,让人想到那些被某种顽念折磨得形销骨立的精神病人——较之高热与结核病,病态的思想更能蚕食人的肉体。
简介:
简介:<正>小人物,大英雄[美国]莱昂纳·弗莱彻著叶水心译由影帝达斯汀·霍夫曼主演的《英雄》一片,是好莱坞最为成功的影片之一。根据这部电影,美国作家弗莱彻写成了电影小说《小人物,大英雄》。该书塑造了美国社会的两个下层人物形象,即所谓的小人物柏尼和强恩。虽然他们的生活不尽人意,他们自己也有着这样那样的缺点,有时甚至令人难以容
简介:小说的封面与正文相辅相成,封面有助于确立读者对小说的第一印象并在某种程度上决定读者对文本的解读方向。但小说封面不是一成不变的,在再版和改编时编纂者选用不同的封面图片,传递出不同于原版/原作的信息,具有特殊的目的性。本文并非单纯是对《鲁滨孙飘流记》的封面分析,而是将其在不同时期的儿童版中的各个封面图片看作一部儿童文学发展史的某个片段,从叙事空间、视角、场景等方面进行对比和分析,并将其与这些版本的正文文本对笛福小说所作的修正相互印证,试图找出封面变化背后隐藏的人们对该小说、儿童、家庭观念的变化,从而描述一部独特的《鲁滨孙飘流记》的演变史。
简介:这本回忆苏珊·桑塔格的小书2008年开始动笔,这一年,我应邀为文集《导师、缪斯和恶魔:三十位作家谈改变他们生活的人》(自由出版公司,2009年)撰稿.我想写伊丽莎白·哈德威克这位受人敬重的文学评论家和小说家.她几个月前刚去世,是我20世纪70年代初在巴纳德学院读本科时候的老师.可结果是哈德威克已被两人选走.
简介:<正>《散文海外版》自1993年元旦创刊,至2009年7月,出版已经整整100期了。为了铭记我们这一本纯文学杂志的历史印迹,我们精心选编了这套《百期精华》。所谓"100期100家100篇",即是100期中100位名家的100篇散文力作。
简介:1946年,中国战地记者、文学研究者萧乾站在苏黎世詹姆斯·乔伊斯的墓前凭吊时说:“这里躺着世界文学界一大叛徒。他使用自己的天才和学识向极峰探险,也可以说浪费了一份禀赋去走死胡同。”49年后,萧依然认为乔伊斯滥用了其精湛的技巧。此时的萧已获得了发表保留意见的权利;他与夫人文洁若刚刚完成了一项或许连赫拉克勒斯都自叹弗如的工程——将《尤利西斯》译成了中文。“人到老年应该做些有
WEB2.0路在何方
《奥尔拉》(第一版)
《散文海外版》2008年总目录
译林版 当代外国流行小说名篇丛书
社会、小说与封面——《鲁滨孙飘流记》儿童版的封面变迁
译林新书介绍 翻译探微:语言·文本·诗学(最新增订版)
一个不同的桑塔格——《永远的苏珊》中文版序
散文海外版百期精华 100期·100家·100篇
中文版《尤利西斯》——记一对老翻译家及其非凡的畅销作品