学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:本文围绕被动句式中主格名词与有生物、无生物关系;主格名词与句中是否出现施事者,出现施事者是有生物还是无生物、是有定还是无定、是否具有特殊意义价值;领格关系被动句中主格名词与所属物关系等探讨了日语被动句式中主格名词性质、特征。通过对其性质、特征把握,将有助于明确汉日被动句异同。

  • 标签: 有生物 无生物 有定 无定 特殊性
  • 简介:科技语体任何文章,都是反映科技实际内容一种形式。科技文献离开了科技实际语言是不存在。从语言学角度分析,建筑在日语语言基础上科技日语,表达是科技方面的思想内容,是日语一种应用语体,它与其他语体形式日语没有本质上区别。但科技日语语体描述...

  • 标签: 科技日语 科技语体 语体形式 基本特点 外来语 专业术语
  • 简介:日语基本句型介绍(十七)南京国际关系学院张礼忠推量、估计(上)此类句型主要表示对于不确切事物进行推测、估计,即“不确实断定”。或者对于时间和空间较远事物进行想象。是日语中常用句型之一,现择若干介绍如下:1、。汉译:大概……;可能……;或许……。...

  • 标签: 基本句型 助动词 日语 国际关系 推量 常用句型
  • 简介:日语基本句型介绍(十五)南京国际关系学院张礼忠根据、依据(上)此类句型主要表示行为、动作根据和依据,即在句中后项根据前项情况,而出现相应行动或变化。是日语中经常出现和使用一种句型,现择若干介绍如下:汉译:根据……;按照……;随着……。接续:(...

  • 标签: 基本句型 接续助词 格助词 日语 形式构成 无产阶级国际主义原则
  • 简介:定语从句中完整体「スル」和「タ」所表示意义不完全相同,本文对「スル」性质和意义进行了详尽分析,认为「スル」具有完整性、非完整性和未完整性[1]3个性质和8种意义。其中,眼前完整样态、相继发生完整样态和性状持续样态是以往研究中没有涉及。且较之「タ」,「スル」意义更为丰富。

  • 标签: 定语从句 完整体 完整性 非完整性 未完整性
  • 简介:从16世纪江户时代起,日本便开始吸收来自西方国家语言,我们一般称之为外来语。明治维新以后,随着门户开放政策实施,外来语输入量有了明显增长。面对诸多西方先进国家外来文化,特别是代表这些文化外来语,日本人在对其输入时究竟作出了何种选择;而当外来语大量输入日本之后,日本人又对它们采取了何种手段加以完善,致使外来语成为现代日语不可缺少组成部分?本文将对上述两个问题展开论述,以求揭示日本在输入和接受外来语方面的主要特征。

  • 标签: 外来语输入 浅论外来语 输入基本特征
  • 简介:“会社员”基本用语例解(三)大连常青新入社员开始工作后,就要和内外各个部门打交道了,有时还要到外单位去,这就需要事先预约。在用电话预约时,一般先说一两句客套话,然后再自报家门。电话一通就自报家门,多少有些唐突。通过电话预约时/早上好。我是OO运输...

  • 标签: 会社 例解 打电话给 用电话 明天上午 遭到拒绝
  • 简介:“会社员”基本用语例解(十八)大连常青年末和年初时寒暄语新年是一年中最大节日之一,年末和年初寒暄是否得体。甚至能影响一年来人们对你印象。年未和年初寒暄最好不要脱离传统说法为好。一般来说,郑重其事寒喧比较得体。年末寒暄○今年一年人世话。...

  • 标签: 会社 例解 礼物 贵重商品 寒喧语 中元
  • 简介:日语基本句型介绍(二十四)南京国际关系学院张礼忠6.汉译:无论如何…也…。接续:(动词未然形,)解说:是副词,相当汉语“如何”、“怎样”。是动词连用形。是接续助词,相当汉语“无论…也……”和相呼应,表达一种强烈愿望,即无论如何,一定要达到目的...

  • 标签: 基本句型 日语 接续助词 副助词 格助词 国际关系
  • 简介:本文考察论析了日本神道“多神信仰”、“氏神信仰”、“活神信仰”、重祭祀行为和现世主义五大性质特征,分析了它与日本人思维模式、价值观模式、行为模式及伦理取向关系,从一个侧面阐明了造成日本“历史认识”问题长期未能得到解决深层文化原因,为解读和洞悉日本及其在21世纪的人文走向提供某些有益参考。

  • 标签: 日本 神道信仰 “历史认识” 文化原因
  • 简介:本文对指示词是否从属于第三人称这个问题,在继承C.S.Peirce指示词理论,批判先行研究基础上,提出了指示词从属于第三人称,指示词与人称词是两个平行并有相关性语法范畴观点。指出在“第一·第二人称对第三人称=非人称”之间的人称体系类型之外,还有一个“第一人称对非第一人称”类型存在。不论是三分指示词还是二分指示词,与人称体系之间都存在“相关性”。这个观点提出,不但为研究语言史中指示体系体系化过程提供了一个理论依据,还为不同语言指示词语义功能描写和比较研究提供了一个新视点。

  • 标签: 人称词 指示词 “第一·第二人称对第三人称=非人称” “第一人称对非第一人称”
  • 简介:随着社会发展,日语中不断有新词汇产生,科学技术领域专业词汇是新词产生主要来源。要抽取专业领域专业词汇就必须深入研究这些词汇特点。本文以日本医学领域语料为研究对象,以文学作品这种被认为专业词汇使用频率低题材作为参照语料,使用统计学方法考察了日语专业词汇统计特征,并在此基础上提出了基本专业词汇界定方法。

  • 标签: 日语专业词汇 基本专业词汇 统计特征
  • 简介:译文批评既要有对与错价值判断.也要有译文美丑优劣审美判断,这两方面构成了对于译文质量评价。并需要建立相关评价尺度。中国传统译论中“信达雅”概念,长期以来既是翻译原则标准,也被用作译文评价用语,但使用“信达雅”只能做印象批评,而难以做语言学、翻译文学实证批评,为此,“译文学”在概念范畴提炼及理论体系建构中。提出了“正译/缺陷翻译/误译”这组概念。作为“译文学”译文评价用语。其中,“正译/误译”是对与错刚性判断。“缺陷翻译”指的是介于“正译”与“误译”之间、既不完全正确也不完全错误不精确、不到位翻译。“缺陷翻译”这一概念提出,可以打破简单非此即彼对错判断,在对错之间发现和指出译文种种不足,使翻译研究特别是译文批评趋于模糊精确化。

  • 标签: 译文学 译文批评 批评概念 信达雅 正译/缺陷翻译/误译