学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:俄罗斯圣像艺术是俄罗斯文化重要组成部分,它与俄罗斯东正教紧密相连。圣像跨越千山万水,从拜占庭引入古罗斯,穿越千年,至今不绝,仍然社会生活焕发着强大生命力。圣像画中包含了众多精神文化内涵,其中不仅包括东正教神学思想、俄罗斯历史事件、还包括俄罗斯人民价值观等众多文化信息。本文介绍费奥方·格列克、安德烈·鲁布廖夫、季奥尼西和西蒙·乌沙科夫四位圣像大师及其代表作,从中对俄罗斯圣像发展历程以及其中包含内在思想和历史文化意义进行探究。

  • 标签: 圣像画艺术 圣像画大师 东正教 俄罗斯文化 俄罗斯精神
  • 简介:《月夜》是克拉姆斯科依最富抒情性作品。此描绘月夜坐在花园里长椅上沉思白衣少女。她身穿雪白衣裙,倾斜着身子靠在椅子上。左手搭在椅背上,右手自然下垂。她微微低头,凝视着面前水池中睡莲。皎洁月光映照在她身上,深色背景下显得格外突出。她身后是几棵幽暗参天大树,面前是碧绿池水,水中几朵睡莲静静地浮在水面上。

  • 标签: 《月夜》 克拉姆 抒情性 睡莲 少女
  • 简介:希什金是俄罗斯19世纪下半叶巡回画派颇负盛名风景画家,毕生主要研究和描绘俄罗斯北方森林原野。通过大自然题材,希什金真实而充满诗意地再现了俄罗斯美丽富饶。这既为他本人在俄罗斯绘画史上赢得了光荣一席之地,也得到了世界各地几个世纪以来人们广泛地喜爱。

  • 标签: 希什金 大自然 风景画
  • 简介:翻译特殊性源于其文本和语境特殊性。俄语翻译具备此种特殊性前提下还具有独特词汇、语法、篇章以及文化情境等特点。本文结合自身翻译实践工作,指出俄语技术翻译独特所在,并在经验积累基础上提出几个可以采用技巧和方法,最终得出征服俄语技术翻译这座大山需要技巧同时更需要是译者坚定决心和持久耐力结论。

  • 标签: 俄语 技术翻译 实践 技巧
  • 简介:基于翻译本体文化翻译研究由于受到指向翻译学外部研究西方翻译研究文化转向冲击,其学科层面的建设与发展遭到了迟滞。翻译学研究回归翻译本体背景下,建构立足翻译本体文化翻译学既是翻译学发展需要,又是对翻译实践操作层面的积极回应,更是对翻译本体认识不断深化必然结果。澄清学科定位基础上,文化翻译学建构还需要明确学科名称科学内涵、揭示学科研究对象这一建构基石、确立学科基本构架等。科学地建构文化翻译学将为文化翻译研究翻开新的一页,对于充实翻译学研究、进一步筑牢翻译学根基具有重要价值。

  • 标签: 文化翻译学 学科 建构 翻译本体
  • 简介:从世界心理语言学范式视域来审视莫斯科心理语言学派"言语活动论",可以对其学理形态和理论特性有新认识和发现。不同于西方传统范式"言语活动论",其学理形态新颖之处,比较集中地体现在研究对象或学科概念独特性、研究方法论独特性及理论构成独特性等三个方面,从而使该学科解决言语生成、感知和理解等心理语言学基本问题上显现出颇具俄罗斯特色理论阐释力。

  • 标签: 言语活动论 学理形态 概念内涵 方法论原则 理论构成
  • 简介:(一)重复这一语言现象广泛用于俄语言语。它作为一种重要语言手段,越来越多地受到语言学家们注意。1960年在她《俄语口语句法概论》一书中,就花了相当大篇幅(共80页),专门论述了重复结构。苏联科学院80年语法,也有专门章节论述这一语言现象。所谓重复,可以是指同一词同

  • 标签: 重复结构 语言手段 苏联科学院 连接词 句子意义 名词复数
  • 简介:大家知道,开设翻译课目的是使学生掌握必要翻译理论知识和基本翻译技能与熟巧。不过,这两个方面后者是主要。因为前者归根到底是为了后者。所以说,衡量翻译课教学效果,最终还得看学生翻译实践能力怎样,这同时也是改革翻译课教学关键所在。

  • 标签: 翻译课 翻译技能 教学效果 翻译理论 翻译练习 翻译规律
  • 简介:俄语副词是广告语体高频词类,它使用灵活,用法多样,位置自由,无论是广告标题中,还是广告语篇中都有着鲜明使用特点和丰富使用方式,并在广告劝诱功能实现过程中发挥着特定作用。本文把俄语副词放在广告这个特定语体,对它们广告标题和语篇使用特点进行了探讨。

  • 标签: 广告 俄语副词 使用特点
  • 简介:指出:“伴随语言学概念是一个功能概念,因此,应该把它确定为语言学一门辅助学科。该学科研究非语言手段组成具体言语行为功能运用。”本文试图以俄语语言材料为素材,以俄语教学为出发点,对伴随语言手段言语交际功能进行论述。本文所指伴随语言

  • 标签: 语言手段 伴随语言学 俄语教学 功能概念 信息发出者 话语内容
  • 简介:由于历史背景、自然环境、民族文化和宗教信仰不同,各种动物不同民族中所蕴舍寓意也不尽相同。俄罗斯民族文化,说到蛇,人们自然就会想到与蛇搏斗场景。蛇是俄罗斯民间文学创作和宗教文化较复杂、神秘莫测艺术形象。俄语存在一些与蛇相关成语和谚语;俄国民众梦见蛇也有诸如周公解梦习俗。

  • 标签: 寓意 童话 成语
  • 简介:本文介绍了'乌鸦'俄语文化伴随意义。列举出了笨拙、马虎、虚荣、标新立异等7种与'乌鸦'有关消极文化伴随意义和经验丰富、聪明、爱护后代等4种积极文化伴随意义以及乌鸦民间文化三种形象。作者认为,'乌鸦'象征意义丰富,俄汉语文化伴随意义既有某些相似之处,又有各自民族特色。

  • 标签: 乌鸦 积极的文化伴随意义 消极的文化伴随意义
  • 简介:略谈全句说明语句子位置孙静萱实义切分理论将句子切分为主题和述题。其中与全句内容发生联系并将句子作为一个整体来说明部分叫全句说明语。全句说明语一般有两种类型:1、表示主体或客体意义全句说明语。例如:2、表示疏状意义全句说明语,比如地点、时间...

  • 标签: 说明语 句子 句法功能 实际切分 外语教学与研究 构成词
  • 简介:俄语词中有很多辅音连缀现象,其中两个相同辅音连缀,即双辅音也不少见。有些双辅音我们可以根据一定语法规则进行记忆,如过去时被动形动词双辅音H,但是也有一些不那么容易记忆。本文简单介绍了双辅音出现规律,希望能对俄语词正确书写有一点帮助。

  • 标签: 双辅音 拼写规律
  • 简介:当前我国俄语教育明显地不适应科技事业发展和“四化”建设需要。俄语教育极需大力加强。中小学教育是整个教育基础。要加强俄语教育,无疑首先要从中小学抓起。目前全国各地(除上海从小学开设俄语课外)均从中学开始设俄语课,因此,本文只谈及有关

  • 标签: 俄语教育 俄语教学 俄语教师 俄语专业 中学教育 俄语人才
  • 简介:教育实习是高等师范院校教育工作重要一部分,是实习生实现从学生向教师角色转变重要环节。本文通过对哈尔滨师范大学俄语专业教育实习情况进行调研,对实习生进行访谈,分析研究俄语教育实习,实习时间、实习基地及俄语实习生自身等方面存在问题,并且以此为依据提出相应改进措施。

  • 标签: 俄语 教育实习 问题 建议
  • 简介:本文主要从词语检索、利用网络资源进行积极言语训练以及多媒体资源综合利用这三个方面,阐述了如何利用网络资源与技术有效促进我国高校专业俄语教学改革,同时强调了专业俄语教学采用新技术过程掌握科学方法重要性.

  • 标签: 网络资源 俄语教学
  • 简介:本文从全球化语境、教学重心和研究理念等三个方面,探索中国高校俄语研究型教学。

  • 标签: 俄语 研究型教学 全球化
  • 简介:当今信息化大潮呈现如下明显趋势:信息存储方式数字化,信息处理方式自动化,信息传输方式网络化,信息应用方式产业化。语言是信息主要载体,上述每一“化”实现都离不开自然语言理解这一瓶颈问题。黑龙江大学计算语言学研究所把俄汉语信息契合对接处理、转换分析处理(不同于或不限于机器翻译)作为科研主攻方向。本文就这一项目的设计原则、实现目标、基本模型和应用前景予以概括性阐释。

  • 标签: 俄语 计算语言学 文本信息获取 基本模式 信息获取方式 语言结构