简介:朱振武教授是上海师范大学教授、博士生导师、国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人,畅销小说《达·芬奇密码》的主译者。近年来,朱振武教授一直致力于英美文学与文化及文学翻译研究,倡导中国文化走出去、中国学者要有自己的文化自信、中国文学要建构自己的话语体系,在文化研究、翻译研究等方面都颇有建树。受《山东外语教学》编辑部委托,笔者有幸对朱振武教授就新时代外语人的文化担当和家国情怀进行了采访。访谈中,朱振武教授结合自身经验和体会,分享了他对于新时代下,我们该如何看待传统文化和文学经典、自由和民主、文学创作与政治和现实的关系这些关键词的观点和看法,提出通过重读经典,我们就会找到这些问题的相对客观的答案。
简介:这篇论文以O’Malley和Chamot的词汇学习策略理论框架为根据,通过问卷调查、词汇测试以及对优秀商务英语学习者的访谈,调查研究了本校02级95名商务英语专业的学生对于普通英语和商务英语词汇学习策略的使用特点。定性及定量分析结果表明:1)商英学生在普通英语词汇学习中所用策略与在商务英语学习中所用策略的频度虽有重合,但仍有显著不同,普通英语中词汇策略的使用种类明显高于商务英语。2)词汇学习策略的使用与普通英语与商务英语的两种词汇测试成绩存在一定的相关性。据此本文提出,在对于商英专业学生的商务英语词汇教学中应辅以一定的词汇学习策略培训;专业课程设置应合理,使未有任何商务知识的学生尽快在脑中建立起与专业词汇相对应的图示,在有限的时间内快速扩大专业词汇量,并使之从普通英语词汇学习"正向迁移"到商务英语词汇学习中,顺利完成从普通英语到商务英语学习的转化过程。