学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:某男子每周拍摄数千张数码照片,每日花数小时在电脑上整理照片。迄今为止尚未有医学文献描述这种症状。据该男子最近的一项病例报告称,他可能患上了“数字囤积症”。[2]这名男子47岁,任和荷兰,他不光收集数码照片,还囤积各种物品。

  • 标签: 精神疾病 数码照片 医学文献 病例报告 男子
  • 简介:为了培养国际政治外交学专业的复合型人才,适应当今社会激烈的竞争,同时也为了提高本专业的教学水平,本文针对四川外语学院国际关系学院2009-2012级国际政治外交学专业共230名学生进行了一次关于双语教学实践的问卷调查。本文以学生问卷调查反馈为基础上,在外交学与国际政治专业双语教学的目标、具体实施方法和相关问题探讨以及对未来双语教学的建议等三个方面进行了深入的探讨,并为国际政治外交学专业以后开展双语教学实践提供了较好的帮助。

  • 标签: 双语教学 外交学与国际政治 教学实践
  • 简介:在《苏菲的选择》中,斯泰伦通过人物塑造和情节安排对纳粹大屠杀历史事件进行了诠释,指出大屠杀是一场人类悲剧而不仅仅是民族灾难;大屠杀是由现代社会官僚体系以及现代文明固有的问题共谋的结果;导致大屠杀的环境和条件没有根本性改变,因此,大屠杀式的悲剧有再次发生的危险。作家以此向世人提出了警示,表现出对人类生存状态无限的担忧深切的关怀。

  • 标签: 威廉·斯泰伦 《苏菲的选择》 人类悲剧 现代文明 官僚体系
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在语言学习的诸多方法中,阅读通常被认为是获取语言知识和信息的最直接、最有效的方法。对于英语学习者来说,英语阅读水平的高低往往标志着英语学习的成败。本文从阅读性质的分析入手,进一步探讨英语阅读能力及其相关的语言学习策略。一、阅读和阅读能力'阅读就是一个人看着并理解的过程'

  • 标签: 英语 阅读能力 学习分析 高校
  • 简介:本文首先简要讨论了对比功能分析翻译之间的密切联系。然后以一个实例指出,实际翻译过程是一个决策过程,对比功能分析可以为分析在翻译中可供选择的各种语言选项及其形式、语义特征和篇章、语用使用条件提供一个总体描述框架,因而对指导具体翻译和分析译文所作选择的得失具有很大的实用价值。

  • 标签: 功能主义 对比功能分析 翻译 语义特征 对比语言学 英语
  • 简介:一、引言英语写作作为单向书面交际形式,是四个基本语言技能之一,因而是外语教学过程中不可或缺的一环。通过写作练习,教师可藉以了解学生的语言知识和运用技能,了解他们的薄弱环节,从而更有的放矢地改进教学工作。但是,多年以来,写作一直是语言教学中最易受忽视的环节。从历年大学英语四级统考的结果来看。学生的听读技能在逐年提

  • 标签: 语篇分析 了解学生 大学英语四级统考 语言知识 关联成分 写作练习
  • 简介:初中阶段,学生在英语学习过程中往往会出现两极分化的现象。尽管造成分化的原因很多,但是,每学习一种新的内容,教师没有对一些关键性的旧内容进行诊断,及时地查漏补缺,则是其中的重要原因之一。其危害使部分学生在学习过程中的缺陷日积月累,最终导致他们失去了学习英语的兴趣和信心。因

  • 标签: 诊断性评价 学习过程 教学效果 查漏 语法翻译法 学习障碍
  • 简介:一直以来,英语写作在中学英语教学中就是一个薄弱环节。学生在写作时往往无话可说,无事可写。英文报刊内容紧跟时代,贴近生活,难度适中,能给学生提供丰富的写作素材。根据输入假设理论和输出假设理论,本文尝试在教学中将报刊阅读英语写作有效结合起来,以达到提高学生英语写作能力的最终目的。

  • 标签: 报刊阅读 英语写作 结合
  • 简介:高中英语学习有各种语言知识、文化知识、语言技能发展的单项活动,也有表演、演讲等综合活动,这些活动既可以用专题活动的方式开展,满足学习需求,也可以用整合方式开展,在教学环节之中、整个单元教学过程之中进行,促进学生核心素养的全面发展。

  • 标签: 单项活动 综合活动 整合学习
  • 简介:1.引言对于中国大多数英语专业的教师和学生来说,英语写作的教与学都是一件极其费力的事情。笔者长期从事英语专业三年级写作课的教学,感触尤为深刻。在一年的教学训练中,学生绞尽脑汁写了几十篇作文,最后却觉得收获不大。从教师的角度看,虽然花费了大量的时间和精力为学生修改作文,但好像效

  • 标签: 英语专业 学生 写作能力 调查 大学英语教学 英语作文
  • 简介:《山东外语教学》1988年第1期和1989年第1期分别载文,探讨了语义分析和语境理论翻译的密切关系,阐述了语义、语境分析对翻译实践的指导作用。本文拟从语义分析,语境因素不可译性的关系,做一番简单概括的论述,作为前者探讨的补充。一众所周知,翻译是将一种语言所表达的思想内容准确而完整地用另一种语言再现出来。如果在翻译中不可能准确完整地再现,那就是不可译性(untranslatingcharacter)。不可译性同误译(mistranslation)是不同的两码事。

  • 标签: 不可译性 语境分析 语境理论 山东外语教学 原文内容 表达阶段
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在人际交往中语言风格的选择至关重要,恰当的语言风格不仅有利于令人不悦话题的有效规避,更有助于尴尬情况的缓解。在英语文化中,委婉语是各种语言中的常见现象,这一修辞手段在英语交际中扮演举足轻重的角色,英语国家的文化传统、价值观念息息相关。该文将英语委婉语的语言特点及文化内涵作为研究议题,以期为英语学习者更加有效的英语学习和跨文化交际提供参考性意见。

  • 标签: 英语委婉语 语言特点 文化内涵
  • 简介:本文主要探讨大学英语词汇教学在整个英语教学中的定位问题,通过分析词汇教学定位不准带来的问题和弊端,提出有必要开设独立的词汇课程。最後,本文提出直接教学、策略培训和间接学习三位一体的系统的词汇教学课程设计方案。

  • 标签: 词汇教学 定位 课程设计 大学英语
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:为了考查学生在阅读英语文本之后进行表达的综合能力,高考中出现了阅读表达这一新题型。我们分析发现,这一题型的能力要求主要是学生阅读文本之后对于信息的逻辑分析能力,而有些学生由于逻辑分析能力不足,在阅读之后不能恰当地回答相应问题,本文结合学生的具体问题,提出了相应的操作性建议。

  • 标签: 阅读表达能力 阅读表达试题
  • 简介:一、前言长期以来,工具主义语言观在外语教学学习中几乎占有统治地位,文化因素没有被纳入第二语言习得的系统整体之中。其结果是习得者语言能力(linguisticcompetence)文化能力(culturalcompetence)分离,抑制了交际能力(communicativecompetence)的发展,从而

  • 标签: 第二语言习得 文化差异 文化移入 跨文化交际能力 语言能力 文化因素