简介:本文是对上海大学教授方梦之先生的访谈录。方梦之先生长期致力于应用翻译的理论与实践研究。访谈中,他回顾了自己从事科技翻译实践与研究的经历,畅谈了多年来从事科技翻译及其研究的一些体会。方梦之先生认为,应用翻译的蓬勃发展是翻译学科和社会经济发展的必然结果,他回顾了策划首届全国应用翻译研讨会的始末与思考并畅谈了应用翻译理论研究的价值与意义、翻译理论与实践的辩证关系。应用翻译量大面广,他认为应结合实践找到一个适合自己的研究领域,指出了应用翻译中可供深入研究的潜在选题及其各种制约因素,并就应用翻译批评、教学等方面提出了自己的观点。最后,他还就学者们关心的投稿事宜,尤其是应用翻译理论研究方面的投稿给出了一些有价值的建议。
简介:他来自意大利罗马南面的一个遍布岩石的农场,我不知道他什么时候怎样来美国的。只是一天晚上我发现他站在我家车库后的车道上。他大概五英尺七八英寸高,瘦瘦的。
简介:为了提高学生的学业成绩,为了顺应教育杜会化,培养社会所需人才的需要,我们把合作的观念引入教学系统,井以此来解决如何使学生学会、会学、好学、乐学等世界教育改革的热点问题。杭州师范学院外国语学院自2004年开始,在传统的核心课程板块和方向课程板块方向,增设一个复合课程板块。该板块课程以後现代主义认识论、学习论和课程观为基本理论框架,封课堂运作模式进行了大刀阔斧的重构,引起了大量合作学习的元素,为合作平台的研究提供了很好的实验场。笔者旨在通过封兹板块课程的课堂模式和模式运作的课堂观察,探索和研究合作学习模式运作的内在机制,为完善复合板块课程的课堂模式提供理论支持。