简介:素质并非某一现象的具体表达,其所包含的内容是言语所无法简单描绘的。道德作为素质的中流砥柱,在素质教育中扮演着不可替代的角色。学生是国家建设的未来、民族发展的希望,尤其是大学生更是被人们标榜为社会主人翁。我国大学生的道德水准所代表的是其他国家对我国国民素质的第一印象。因此以国民形象与国民教育的角度来说,素质教育应将道德教育作为第一任务。现该文以大学英语为分析对象,浅谈大学英语所具备的德育功能,从教师、文化、理念、精神四个角度论述大学英语的育人功能,希望能够为我国新时期的英语德育教育落实提供借鉴和参考。
简介:高职教育是以应用型人才培养为目标的,英语作为高职院校的基础课程,应当既具有一定的基础性,又具备一定的针对性,这样才能够满足社会对应用型人才的需求。但是就我国当前高职英语教学现状来看,还远未达到这一要求。加快推进高职院校英语教学改革在新时期具有极为重要的现实意义。该文就新时期高职英语教学改革问题进行分析与论述,文章首先阐述了新时期开展高职英语教学改革的必要性,继而从多个角度分析了新时期高职英语教学改革的开展;最后对全文进行了总结,以期能够对我国当前高职英语教学的有效开展提供一点可借鉴之处。
简介:
简介:中国的英语专业建设已经走到了一个十字路口,改革势在必行。在这样的大背景下,本文较为详细地阐述了中央民族大学外国语学院近年来对英语专业建设的理论思考,重点介绍了其改革的思路以及在教学实践、教学管理等方面所作出的探索性试验,希望能够为中国当下的英语专业改革提供一个可供借鉴的范例。
简介:中国先秦时期修辞和古希腊修辞在发展状况、特征以及发展成因等方面有同有异,比如都服务于政治和注重辩论劝说技巧,但在成型期、研究体系及研究倾向方面二者又各具特色。而宽松的政治氛围,知识分子空前的个性解放,教育的日益普及等共同因素推动了两个地区的修辞学几乎在同一时期得以迅猛发展。
简介:全球化的今天对人才的要求更加全面了,我们只有培养出全方面人才才能说教学是成功的。而当前的大学英语教学没有把培养学生的各种思维力作为教学目标。该文根据大学英语教学目标,提出从转变教学观念、重构教学内容、更新教学方式三个角度来改革现行的大学英语教学来服务于学生思维方式转型,为培养出合格的各方面人才服务。
简介:从社会学的角度来看,翻译是在特定的社会空间即场域中进行的社会活动,翻译场域与权力场域和文学场域关系密切。译者作为翻译活动的实践者,受到场域力量的影响。本文以布迪厄的"场域"理论为视角,分析"五四"时期翻译场域中力量格局的变化,认为林纾在翻译场域中的位置取决于其占有的文化资本,翻译场域中文化资本的衰落致使其译者名声发生逆转。
简介:1.accountant:会计师;eventcoordinator:活动协调员。2.occupation:职业;post—recession:后经济衰退时期。3.BureauofLaborStatistics:(美国)劳工统计局。4.auditor:审计员。5.databaseadnlinistrator数据库管理员。
简介:我是幸运的,因为我不用奔波于上下班的路上,奥巴马来访洛杉矶也没给我造成太大影响,但是,在家工作却时不时地要被调皮的小鬼们骚扰一番,他们对你办公室的一切都充满了好奇,会在你采访重要人物的时候忽然窜进来做个鬼脸,或者在你的办公室前将篮球拍得直响,天热了打开窗户那篮球直奔你的电脑就来了……
简介:该次研究基于语料库视角,对50篇中英文企业网站主页上的公司简介中的人称指称进行对比分析,力图描述和揭示使用人称指称的区别和共性,研究发现,中英文简介中人称指称的使用存在一定共性,但也存在差异,进而指出缩小差异的途径是改进部分人称指称的使用及加强实证研究。更多还原
简介: NeverbeforehaveAmericansbeenasresponsibleforkeepingthemselvesskilledandemployableastheyaretoday.Itellpeopletoexpecttohaveasmanyasninedifferentcareersintheirlifetime,withanaverageofthreejobsineveryone.……
简介:长期以来,快速发展的中国汽车市场一直由国内汽车制造商和海外汽车制造商分享,通过服务于不同层次的客户,各自都能蓬勃发展。而如今,双方都开始入侵对方领地,一场冲突势在难免。
简介:基于作者的电力工程项目国际招投标书翻译实践,本文归纳了电力英语术语专业性强、涉及学科广、缩略词多和更新慢的特点,并结合实例提出了三点翻译技巧,即分析构词,查找行业标准和运用翻译技术。
简介:随着经济全球化的加速和信息传播方式的改革,企业网站作为其对外宣传的窗口,中英翻译的重要性备受关注。该文结合实例指出了外向型企业网站翻译所面临的问题,提出提升企业网站翻译质量的策略,从而提高网站的国际化程度,提高企业在国际市场的竞争力。
简介:工作。这一现代的癖好。过去没有哪个年代如此痴迷或者渴望更多而非更少的工作。所有人都认为对子孙后代而言没有什么是比源源不断创造出更多工作更好的亭情。
简介:20世纪20年代,郭沫若和郑振铎以翻译和创作为焦点发生了论争,论争涉及对翻译和创作的不同比喻、翻译之功用、翻译中的创造性以及翻译的地位等问题。对这些问题的研究,不仅能让我们更客观地看待历史上那场论争,同时也对争取翻译的合理地位,改变"译不如作"的固有认识具有积极意义。
新时期我国大学英语德育教育的功能分析
新时期高职英语教学改革探究
华而又实,方能高效——论新时期下的英语高效课堂
新时期英语专业教学改革的理论基础与实践探索——以中央民族大学外国语学院英语专业综合改革为例
国先秦时期修辞与古希腊修辞的比较研究
学生思维方式转型时期大学英语教学改革探讨
“五四”时期翻译场域的嬗变与林纾的译者名声
2013年最佳工作
在家工作也烦恼【I】
国内外企业网站主页公司简介语类的人称指称对比分析
四招秘笈,轻松找工作
中国成为汽车企业的福地
电力英语术语的特点及翻译技巧
企业网站中英翻译的策略研究
高三英语教学复习工作之我见
在美国学习和工作的规矩
工作是一种失败的宗教
五四时期郭沫若与郑振铎有关翻译和创作的论争研究——兼论翻译的功用与地位
英国女王御用替身无偿工作24年
度:一把衡量班主任工作的标尺——班主任如何把握工作中的尺度探讨