简介:汉语特有修辞手法"飞白"频见于《西游记》。通过比读《西游记》汉英对照本,我们发现,詹纳尔(W.J.F.Jenner)在处理"飞白"例证时十分精当,从而让非汉民族人士较好地感受到了原语的味道。同时,由于该辞格固有的抗译性及读者不同的认识角度,本文欲就个别略带瑕疵之处提出一孔之见。
简介:
简介:"以学生为中心,一切围绕学生发展"的教育理念已成为我们教师研究课堂教学的新视角。本文试图从几个方面阐述如何把课堂还给学生,充分调动他们的积极性,让他们主动参与教学活动,真正成为教学主体,让我们的课堂充满活力。
简介:自传、传记文学是华裔美国文学的主要特征之一。以李健孙的家族回忆录《追寻赫本》为例,探讨华裔自传、传记作家关注家族、民族史书写的原因,家族回忆录的书写与少数族裔身份建构之间、历史记忆与族裔认同之间、历史记忆与华裔自传、传记文学之间的关系,历史记忆的书写在华裔美国文学中的特殊性等问题。
简介:本文首先对"以人为本"之内涵进行介绍,继而对其英译予以探讨,内容涉及该词语以往之误译、目前之正译及实践中之灵活传译等。
简介:近年来,国内出版的英美文学作品的英汉对照本读物为数不少。这对有志于英语学习者是一件值得欣慰的事。然而,某些译本的译文欠妥,不免使人感到美中不足,深为惋惜。
简介:22.TheWayWeLiveNowbyAnthonyTrollope(1875)安东尼·特罗洛普的《如今世道》Inspiredbytheauthor'sfuryatthecorruptstateofEngland,anddismissedbycriticsatthetime,TheWayWeLiveNowisrecognisedasTrollope'smasterpiece.23.TheAdventuresofHuckleberryFinnbyMarkTwain(1884/5)马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》
简介:针对小学低年级绘本教学的实效性,教师可以尝试以下三个教学策略:深度分析文本,进行分层活动设计,理清故事主线;充分利用相关道具和资源,还原故事的情景;走进故事,结合情景体验,发展思维提升语言表达能力。本文以《大猫英语分级阅读》1级中的ADayOut绘本故事为例,详细描述了教师如何深入分析文本,进行分层活动设计的过程。
简介:1.spare:给予,借。2.当我正冲上一段台阶,匆匆赶去当地公共图书馆二层还几本逾期借阅的书时,听到了一个男人用低沉的声音询问这个问题。aflightof:一段(楼梯),一段(台阶);overdue:(到期)未付的,未还的。
“飞白”的翻译策略:仿拟——以《西游记》汉英对照本为例
“以生为本”的英语教学案例集锦
践行“以生为本理念”构建理想“英语低碳课堂”
浅析构建以学生为本的英语课堂
浅谈高中英语教学中的“以生为本”
历史记忆的书写与华裔美国自传、传记文学——以李健孙的《追寻赫本》为例
生本带给我的反思
谈谈“以人为本”的英译
100本最好的英语小说(三)
评《蝴蝶梦》英汉对照本
100本最好的英语小说(六)
有效进行分层活动设计的绘本阅读教学——以《大猫英语分级阅读》1级3 A Day Out教学设计为例
创建“纠错本”是学好英语的法宝
真正拥有一本书
浅谈英语教学中的以人为本
妙用英语错题本提升英语应试成绩
美丽的绘本精彩的阅读课堂
让生本绽放在英语阅读课上
以人为本优化英语课堂教学
探讨生本化的英语课堂教学