简介:本文利用传统的汉语音韵学方法来分析《金史》里的汉译女真词语,目的是建立一套复原女真语料的规则。这里提出的规则均以《元朝秘史》中的蒙汉对音为佐证,与当前流行的女真语音构拟方案略有不同——韵母系统中少了介音-i和-u-,声母系统中少了唇齿音f-,而多出来一个与满语h-相对应的小舌音q-。
简介:
简介:通过对乾隆改定辽金元三史译名具体过程的深入考察,可知《通鉴辑览凡例》、《增订清文鉴序》只谈及金、元二史译名的改定,并不能证明乾隆对辽史存在忽视态度。《钦定辽金元三史国语解》的始修时间并非在乾隆三十六年,而应是在乾隆三十四年。多种少数民族语言混用是三史译名改定中的普遍现象,从词例分析上看,改译中使用的“索伦语”显然系鄂温克语,当时的译名改定尽管结论多误,但亦有其较为严格的操作方法。
简介:三、通古斯萨满教是汇集百流的文化巨川(一)萨满殛其文化功能萨满,通古斯语,其词根“Sar”为“知道”、“知晓”,其涵义按萨满史诗《乌布西奔妈妈》解译为“晓彻”之意,即最能通达、知晓神的旨意。过去学术界常解释萨满是“因兴奋而狂舞的人”,如1981年版上海辞书出版社出版的《宗教词典》如是说。这种说法不接近这个通古斯语的词源原意,也没有说明萨满的主要特征与文化内涵。
简介:2000年4月13日日本《读卖新闻》驻中国总局长藤野彰先生专程来到黑龙江大学满族语言文化研究中心采访,中心全体人员与之进行了座谈。主任赵阿平副研究员介绍了中心的概况。该中心是在黑龙江省满语研究所的基础上组建的,是满族语言文化研究进一步深化和扩展的需要;是促进国际满学研究兴旺发展的需要;是学科发展和突出特色科研领域的需要;是抢救满族、文化遗产、促进我国文化经济发展的需要。
简介:萨满文化的原生形态为巫史文化,巫史文化产生于旧石器时代晚期.本文以对峙峪文化遗址、山顶洞文化遗址的文化考察,指认遗址中出现墓葬表明此时已具有宇宙层次观念,墓葬中的赤铁矿粉,已出现死后再生与升天观念;墓葬中的随葬品属非实用性的装饰品、艺术品,为灵物,为巫师的法器,表现人们的生命观念、生殖崇拜观念、审美观念和色彩观念,表现了巫史文化生成阶段的原生形态,揭示了人们对宇宙万物的新思维、新认识,表明中国古代社会已进入巫史文化阶段,并为迈入文明阶段作了准备.
简介:锡伯语文是满语文的继续,但随着地理和人文环境的变化,在满语文的基础上,形成于锡伯语文。新中国成立以后,随着各民族之间交往的密切,锡伯语文的局限性日益显现,双语教育成为锡伯族提高民族素质的重要途径,汉文化的重要作用为广大群众所共识。锡伯语文的发展表现出几个很明显的阶段。改革开放以后,锡伯语文呈现较明显的衰落趋势,这是客观规律。但是,语言的消亡,并不等于民族的消亡,民族的消亡是漫长的历史过程;语言的消亡,仅仅是一种工具的消失,亦仅仅是民族的四要素之一。
《金史》女真译名的音韵学研究
从新闻叙事学视角研究蒙古文媒体语青的重要性
乾隆改定辽金元三史译名探析
通古斯萨满教的文化史价值(三)
玛尼扎布及其新闻事业成就
中国蒙古语新闻网特色探析
全景扫描与近景考察下的《蒙古文出版史》
蒙古语新闻记者的敏锐性
浅谈“新闻采访与写作”课程的关键问题
研究蒙古文学学术史的重要意义
《蒙古语速学入门》与《蒙古语速学手册》出版
本土文化小说学的成型
日本《读卖新闻》驻中国总局长藤野彰先生来访
莫日根葛根《黄金史》与金巴道尔吉《水晶鉴》的关系
隐喻的语言学研究(二)
国际满学大会在筹备中
欧洲德语国家蒙古学研究现状
巫史文化生成的原生形态诸问题考察——兼及萨满文化起源问题
锡伯语文的民族学考议
以音乐治疗学探究“安代”