简介:
简介:弩尔哈齐创立军政合一的八旗组织之际,其最高编制单位称为gūsa(固萨),这一名称系汉文“股”的音译借词“gū”与女真(满洲)语表示复数的附加成分“-sa”的合写形式,即汉语借词“股”的复数形式,金清时代沿用不辍。在汉语中,起初音译为“固山”,后来以其标识物替代,称之为“旗”。gūsa(固萨)与“旗”虽然均指金清时代特有的军政合一的社会组织,但满汉称谓之间并不存在简单的词义对应关系。八旗满汉称谓之间的差异,取决于满汉民族语言习惯之不同。
简介:达斡尔语书面文学的形成,与清朝推行的"国语骑射"教育之下,达斡尔人对满族文化的认同有着密切的关系。清代,达斡尔人积极学习和使用满语文,为达斡尔语书面文学兴起与传播提供了机遇。后来,达斡尔人接受满、蒙古、汉文等民族文字的教育,达斡尔书面文学也在各种文字符号的影响下,经过了曲折的发展历程。
简介:少数民族作家是20世纪80年代"寻根文学"的重要实践者。他们凭借更富于民间性和异质性的"寻根",为"寻根文学"注入了新鲜血液与原生活力。满族作家边玲玲参与了这一活化"寻根文学"的过程。她不仅对母族文化传统进行了多样化、深层次、洞烛幽微的发掘与探寻,而且还"替代性"地寻索了东北近缘民族的文化精神样态。边玲玲对"寻根文学"界域的理解既是本民族的,又是跨民族的。
文学下乡运动
陶论“草原文学”与“草原文学流派”
生态文学及其特征
八旗满汉称谓解读
爱与儿童文学
从文学演变看思维变化
达斡尔语书面文学发展述论
阿拉善文学的地方特征
文学语言中的方言功能
蒙古文学界中国近代文学作品研究综述(1977—2013)
论媒体和媒介对文学的作用
满族作家边玲玲的“寻根文学”实践
浅谈文学翻译与民族特点问题
20世纪蒙古族文学史学研究——以蒙古国文学史为中心
画家朝戈美术作品的艺术风格解读
青年诗人策·孟根额尔德尼诗集《土地》内涵解读
论文学作品与广告文案的区别
浅谈蒙古文生态文学的特征
关于儿童文学概念等问题的思考
“十七年”蒙古族文学研究综述