简介:经过长期的发展,"翻译无理论"、"翻译理论无用"的观点已被摒弃.人们重视翻译实践活动,也充分肯定翻译理论的重要性.在长期的满文翻译实践中形成的翻译方法、技巧等理论成果,直接指导着满汉翻译实践.基于当代翻译理论,我们对满文翻译理论和实践的认识不断深入.树立正确的满文翻译观,对于提高满文翻译能力,更好地开展满文古籍文献整理翻译、科研教学工作是十分必要的.
简介:
简介:对于空间的划分是对于世界的最根本的划分。大到一个王国,小到一个聚落乃至一间屋子,都是在各个层次上构成宇宙的中心,在其周围展开境界领域及异界空间的。鄂温克对于居住场所内空间的划分,其特别之处就在于静态空间与动态空间的一体化;这种空间观决定于北方狩猎民族所处自然环境及所从事生计活动,同时,该空间观既贡献于人与猎物之间关系的调节上,也致力于对死后世界即第二次生的世界的把握。
简介:沈阳市沈北新区兴隆台锡伯族镇是全国唯一的锡伯族镇,这里的锡伯族学校从2000年开始从新疆聘请了两位锡伯族教师专门讲授锡伯语文和锡伯族历史文化。经过8年的实践,锡伯族特色文化教育已经取得了显著的成果。
简介:以双城市农丰满族锡伯族中心学校为个案,分析黑龙江锡伯族传统文化在学校教育中的传承概况,使我们清晰地认识到只有立足于锡伯族文化生态环境,从学生身心发展特点和规律出发,积极开发和导入传统文化课程,才能使学校真正成为传承各民族文化的摇篮。
论满文翻译观
托王政治观探析
蒙古族传统信息观
谚语中体现的人生观
论古代蒙古人的生态观
论成吉思汗信义观的政治思想
论古代蒙古人的名誉观
论尹湛纳稀的幸福观
从赛春阿《信十二》谈其文学观
北方民族的空间观及实践——以鄂温克为例
从托雷誓言看古代蒙古人的诚信观
《格斯尔》所反映的古代蒙古人的生态观
哈斯宝《新译(红楼梦)》评点中的“真”与“假”观
辽宁省锡伯族特色文化教育——沈阳兴隆台锡伯族学校调查纪实
新时期蒙古文小说人物形象所蕴含的价值观变革——新马克思主义视野中的新时期小说
黑龙江锡伯族传统文化传承现状调查与研究——以双城市农丰满族锡伯族中心学校为例