简介:摘要地名是人们赋予某一特定空间位置上自然或人文地理实体的专有名称。由于地名世代相因、口耳相传流传至今,地名之形音义的发展变化往往出现滞后性,保留许多古汉语成分,本文结合武汉地名具体语料,从武汉地名中保留的古汉语词汇、古汉语构词方法两个角度作一定的探讨。
简介:本文试图从翻译生态学的视角出发,重新阐释我国地名单一罗马化问题,从交际维、语言维和文化维等三个维度,探讨中国地名译名推广单一罗马化的理论依据,在此基础上总结地名译名单一罗马化的语义、语用及拼写原则。
简介:地名,亦为自然、人文地理实体的语言文字标志——口头表达靠语言,书面叙述用文字,是语言文字战线一个特殊的社会应用领域。由于地名同语言文字唇齿相依、水乳交融,所以新中国为语言文字规范化不懈奋斗的60年,也是地名标准化随之成长、日趋成熟的60年。
简介:地名标准化包括政治标准和语文标准.地名的语文标准主要指命名取义、用字和读音要符合语言文字的规律和规范.本文以目前正在开展的"全国政区名称用字读音审定工作"为出发点,系统论述了地名语文标准的性质、内容和特点,提出并阐释了地名语文标准的六大原则:理据性原则、区别性原则、同一性原则、规范性原则、简易性原则、习惯性原则.
简介:地名异读的存在,既不利于人际交流,也不利于经济发展,亟待审定。我们以为,地名读音审定应该依据"历史语音"原则〈"音义一致"原则〈"社会发展"原则〈"名从主人"原则。浙江丽水的"丽",《现代汉语词典》标注读"lí",经社会调查发现,大多数人却读"lì"。若依据前述四项原则,都应该审定读"lì"。
简介:《三国史记》记载了大量高句丽、百济、新罗三国的古地名和新罗统一朝鲜半岛之后景德王新改的地名。在其中的一些地名里,知、章两组声母都可以跟影组和见组声母相对应,这表明与喉舌音发生关系的知、章组声母在上古时期是^*Kl-或^*Kr-的形式。
武汉地名中存在的古代汉语成分
中国地名译名单一罗马化的原则与限度
地名标准化与语言文字建设60年
试论地名标准化“语文标准”的原则问题
地名读音的社会语言学考察——以“丽水”的“丽”为例
《三国史记》地名反映的上古知组和章组问题