简介:
简介:千万不要以为这些是笑话!它们可是美国分类广告中的真实语言。这些句子要不是语言模棱两可,可以这样理解,也可以那样理解;要不就是印错或使用错了单词,造成了歧义。看来美国人还真是挺幽默的啊!
简介:我们常常会面临这样的尴尬.电视上播放着一副精彩的国外商业广告.但看后你却不知所云.甚至不知其介绍的是什幺。而这种现象主要源自广告中所蕴涵的跨文化艺术。
The Effect of Ads
Five Ads for China
Ads Gone Bad问题广告
Cross-culture in the Ads/广告中的跨文化艺术