简介:关于缅甸封建社会的情况,虽有同仁从不同的角度作过一些阐述,但对于全面认识缅甸封建社会及其特点来说,目前的研究显然还远远不够。因此,本文打算在所能掌握的资料和所具有的认识水平的基础上,进一步对之作些探讨。
简介:变译理论是从大量翻译文本的变译现象中提取而逐步形成的。在不影响源语文本主旨要义的转换表达和信息的相对完整基础上,运用变通翻译的方法,可达到信息传播的最佳效果。在文化互动交流和信息快速传播的社会背景下,利用变译理论指导翻译实践具有重要的应用价值。将变译理论运用到社会科学文本翻译中,有助于增加相关文本翻译的灵活性,适应翻译市场的多样化需求,加快翻译成果的推广。
缅甸封建社会概论
变译理论在社会科学文本翻译中的应用——以俄文期刊《医学社会学》文本为例