简介:~~
简介:中国和印度都是闻名于世的文明古国。中印文化交流源远流长。印度文化,尤其是佛教文化,对中国文化产生了十分巨大的影响。中国人早在公元148年就开始翻译佛经,其中曾经出现几次世界翻译史上少见的大规模翻译活动。大量梵文汉译出现在中国文字典籍之中,其中一些被以音译的形式照搬入汉文字之中,成为汉文化十分宝贵的组成
简介:1月8日,越南主教团信仰与教义委员会主席、美寿教区裴文督主教在胡志明市天主教中心举行的典礼上,宣布负责编纂越南文教会词汇的小组正式成立。胡志明市总教区范明敏枢机与80名专门研究圣经、神学以及教会历史、文化、语言学、哲学的神父、修会人士及教友出席典礼。
简介:
简介:远在厂东打工的刘福华夫妇,4月6日匆匆登上了开往贵州安龙的班车,刘福华夫妇二人归心似箭不为别的,就在启程前的晚上,老家兴隆镇木城村雷庄组年迈的父母挂来急电,说是在家兴�
盘点2014中国道教十大热点
谈某些汉梵词汇的音译形式
越南主教团委员会开始编纂越南文教会词汇
南平市民族宗教局及时妥善处理宗教热点难点问题
“三女童出走”引发的社会忧虑——贵州省安龙县“留守孩子”热点透视
福建省民族宗教厅2001年妥善处理各类热点难点问题维护我省民族宗教领域安定稳定