简介:摘要本文通过以PLC为主的小型DAS系统和DCS计算机集散控制系统在电厂煤粉锅炉保护系统中两种设计应用特点分析,论述如何掌握在电厂设计中采用不同系统进行锅炉保护设计技巧。
简介:近几年来,在日本流行的"村上热"和在中国流行的"莫言热"不论从视觉还是从创作风格上都给读者带来了一种全新的感受,撞击着读者的心灵。两位同为"诺贝尔文学奖"的亚洲得主,在作品创作方面却大相径庭。以往的研究中,都是单方面的评述村上的作品或评述莫言的作品,对于二者作品对比的研究在国内还比较缺乏比较零散,本文从两位作者的作品特征方面做对比研究。
简介:在中国刚刚开启现代性历程的20世纪之初,鲁迅就在《文化偏至论》中提出了“立人”以“立国”的现代性构想,“立人”是这个构想的逻辑基点[1]。“立人”以个体为中心,强调摆脱对他者的依赖,同时拒绝为他者牺牲。敏锐地抓住了中国传统文化在个体与群体关系上过度压抑个体、
简介:摘要本文以清代“扬州八怪”金农为主要切入点,结合当时的时代背景、地域特点、经济文化、书学历程等大量文献的考据爬梳,探讨金农的书学理念、创新思维,以及与时代的发展脉络达到共鸣的历史成因。通过研究发现,金农的独创性在于“似”与“不似”之间,这种创新理念的形成与他幼年时的书学修养、所处的历史环境是不可分割的。
简介:摘要对于世界文学史来说,英美文学和华文文学都是比较重要的内容。现在的世界发展是全球性的,中西文学的交流和联系也越来越多,这两种文学作为文化传染的重要组成部分,已经慢慢突破了空间的格局,朝着世界性方向发展。英美文学和华文文学在很多方面都存在着不同,比如表体形式层面、文化意识层面等等,所以文章提出了英美文学与华文文学的多元化语境对比研究,其实也离不开跨文化交际的研究。文化与文学翻译的发展是非常受限制的,可能会受到文化语境、原作者文化背景以及译者文化意识的限制。所以在进行文学翻译的时候,应该采用比较合理科学的策略,以此实现不同民族之间的协调。
简介:摘要《柯林斯COBUILD英语词典》与《现代汉语词典》有许多不同之处,本文选取《普通话三千常用词表》(1959年版)中的110个动词为封闭域,以这些动词的基义释义为切入点,重点比较了这些动词在《现代汉语词典》中较常用的一个义项与《柯林斯COBUILD英语词典》中相应的意义相同或相近的义项。在比较分析的基础上,本文兼谈了我国对外汉语学习词典编纂的过程中对动词进行基义释义时应注意的问题。
煤粉锅炉保护系统设计难点
村上春树与莫言作品对比研究——以村上春树作品与莫言作品的创作风格为中心
“破家立人”:鲁迅与中国现代文学的家庭叙事
“似”与“不似”的创新理路——清代金农书学思想剖析
英美文学与华文文学的多元文化语境对比研究王莉
柯林斯COBUILD英语词典》与《现代汉语词典》基义释义对比分析以及对我国对外汉语学习词典编纂的启示