简介:20世纪少有的作家和翻译家张爱玲在两种语境读者中都赢得了良好声誉。兼具作家身份,她的创作文学观自然会影响到她的翻译实践。她自己追求的平淡而近自然的翻译风格在她的译作和译法中得以体现,其风格值得我们学习和借鉴。
平淡而近自然——论张爱玲的翻译风格