简介:<正>由云南民族出版社出版的《高立士傣学研究文选》,是高立士先生半个多世纪以来呕心沥血、潜心研究傣学取得丰硕成果的集中表现,是他辛勤耕耘和智慧的结晶,是对傣学、民族学、民俗学、历史、人类学研究事业的重大贡献。《高立士傣学研究文选》中的每一篇论文、调研报告,甚至书中的字字句句,都表现出了他对西双版纳、对傣族人民的无比热爱,文中所使用的数据、论据均来源于他亲自调查的第一手材料。因此每篇文章主题鲜明,论据充分,具有较强的说服力。
简介:<正>西双版纳的傣、哈尼、布朗、基诺等世居民族,具有悠久的历史和灿烂的文化。然而,由于地处边疆,交通闭塞,长期与世隔绝,加上历代反动统治阶级推行民族压迫制度,使这些人类文明不仅鲜为人知,未能发扬光大,而且被埋没了。新中国建立后,党和政府在人力、物力诸方面大力扶持少数民族文艺事业的发展。1954年,即组织力量对民间
简介:最近我收到了一张特殊的令人爱不释手的名片,从名片上看到了各民族作家之间真挚的友谊。谁都知道名片是介绍人的身份的。初次见面的人,无需他人介绍,只要相互递上一张名片,便可了解彼此的身份、地位、联系方式等。有的名片印两面,一面用中文印上自己的姓名、单位、职务、职称、电话、传真等,另一面用英文印同样的内容;有的名片用中文、少数民族文字各印一面,内容与上面的相同;有的名片一面印有自己的姓名、单位、职务、职称、电话,另一面印的是中国××协会(学会)
简介:<正>新年伊始,我和我们州政协的副秘书长玉金女士、文教委员会主任张永和先生等人,到玉金出生的村寨——勐腊县勐捧镇曼沙迈考察新农村建设情况。曼沙迈系傣语,意为新沙子村,它座落在风光旖旎的南腊河边,全寨有六十多户,近二百人。走近寨子,首先映入眼帘的是用傣文、汉文书写的"曼沙迈"三个大字的寨门,一排排按规划建设的傣家新式竹楼,以及掩映在竹楼问的挺拔的椰子树、亭亭玉立的槟榔树、青翠欲滴的龙竹、黄
简介:<正>岩峰(又名刘宗明)离开我们已一年多了,但他那朴实、热情、大方的诗人形象,他那以诚待人、对事业孜孜以求的精神,我是永远不会忘记的。我和岩峰同志认识已有近40年时间了。当我还在北京读初中、高中、大学的时候,就读过他在《边疆文艺》上发表的长诗《丹格颂》,读过他翻译、整理的傣族著名歌手康朗英的叙事长诗《流沙河之歌》。但由于诸多原
简介:2006年,西双版纳文艺界痛失两位前辈。9月,岩温扁走了;11月,康朗甩又走了。康朗甩的去逝,似乎具有标志性。那是一个时代的结束吗?我们编发这组悼念文章,以寄托无限哀思,并表述我们建设西双版纳和谐文化的决心和信心。
他把毕生精力献给了傣学研究事业——略评《高立士傣学研究文选》
西双版纳千瓣莲花盛开——改革开放以来西双版纳文艺事业发展综述
名片上的友谊
南腊河边的“拴线”
傣家人的好儿子——怀念傣族诗人岩峰
他的歌声像缅桂花一样芳香——怀念著名章哈康朗甩先生