文化因素影响下的印第安文学作品翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 摘要:在文化差异的基础上,印第安文学作品的翻译也存在着一定的挑战。首先,印第安文学作品中常常涉及到一些特定的宗教信仰和传统文化元素,这些元素对于西方读者来说可能并不容易理解或接受。印第安语是一种非常特殊的语言体系,其语法结构与西班牙语有很大的不同之处,这也使得翻译过程中存在一定难度。此外,由于印第安文学作品所处的社会背景和社会环境也是一个复杂的系统,因此在翻译的过程中需要充分考虑这些因素的影响。
作者 高群
出处 《中国教师》 2023年14期
出版日期 2023年11月16日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献