浅谈汉诗英译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 中国古诗是中国灿烂文化里一颗耀眼的明珠,是全人类共同的精神财富。由于千百年形成的民族语言和文化传统,一种语言诗歌中的韵律、对仗、比喻、典故和双关在用另一种语言进行表达时,往往受到联想效果、文化默契诸方面的限制,诗歌翻译成了文学翻译中的难题。本文从词语、文体、内容、思想、感情等方面浅谈诗歌翻译如何突破种种障碍达到“意美”和“形美”。
机构地区 不详
出版日期 2004年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献