首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《双语学习》
>
2007年12M期
>
比喻修辞格的翻译
比喻修辞格的翻译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
比喻是英汉语言修辞格中常见的一种修辞手法。在翻译中译者如果不能准确、如实地传达原作者的思想和文笔风格,不能够保持原文中比喻修辞的效果和感染力,就不能达到“信、达、雅”的翻译标准。因此,译者在进行翻译时只有努力使读者领会比喻本身极富诗意的韵味,才可以进一步领会全文,达到等效的翻译目的.本文力图从“保留喻体形象”、“替换喻体形象”、“舍弃喻体形象”三方面探讨比喻修辞格的翻译方法和技巧。
DOI
3j7mvvegj1/577053
作者
郑金霞
机构地区
不详
出处
《双语学习》
2007年12M期
关键词
比喻
效果
标准
方法技巧
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2007年09月25日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
新闻英语中比喻类修辞格及其翻译
.文化科学,2009-08.
2
张赫.
汉维语比喻修辞格对比与翻译探究
.语言学,2018-06.
3
马彩凤.
妙“喻”连珠——比喻修辞格欣赏(上)
.教育学,2010-01.
4
于晶晶;方之恒.
钱钟书小说中的比喻修辞格浅析
.教育学,2009-04.
5
admin.
浅论英语修辞格的运用及翻译
.文化科学,2009-08.
6
钟馥兰.
广告英语中的修辞格与翻译
.职业技术教育学,2003-01.
7
王飞宇.
关于高中语文比喻修辞格分级教学的思考
.教育学,2021-11.
8
吴新华;刘小湄.
试论歧义修辞格
.语言学,1984-02.
9
月尔姑•玉苏甫.
政论语体中排比修辞格的翻译分析
.建筑技术科学,2024-05.
10
雷琼.
浅谈“移就”修辞格
.教育学,2018-12.
来源期刊
双语学习
2007年12M期
相关推荐
汉语修辞格“双关”漫谈
模糊语言与修辞格
修辞效果含蓄幽默的几种修辞格
《荀子》成语的修辞格探究
商品品牌中的修辞格
同分类资源
更多
[教育学]
绝对值“屏障”的突破策略研究
[教育学]
石阡仡佬族“偷瓜送子”习俗的象征人类学阐释
[教育学]
小学三年级作文教学初探
[教育学]
致2035年的你
[教育学]
怎样培养初中学生数学思维能力
相关关键词
比喻
效果
标准
方法技巧
返回顶部