首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《国际商业技术》
>
2021年01期
>
翻译美学视角下夏乙琥英译散文《玫瑰色的月亮》的美感再现
翻译美学视角下夏乙琥英译散文《玫瑰色的月亮》的美感再现
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要:散文的主要特点是“形散神聚”,美学的出现促进了文学翻译的研究。该篇从翻译美学视角出发,通过研究夏乙琥的英译散文《玫瑰色的月亮》,分析散文的美感再现。
DOI
ojny2pmm4r/5033513
作者
吴星宇
机构地区
吉林外国语大学 吉林长春 130117
出处
《国际商业技术》
2021年01期
关键词
翻译美学
散文
美感再现
《玫瑰色的月亮》
分类
[经济管理][产业经济]
出版日期
2021年02月02日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
张杭.
翻译美学视角下的中国现代散文英译美学再现——以《英译中国现代散文选》为例
.教育学,2022-04.
2
山村美纱.
玫瑰色杀人
.中国文学,2006-11.
3
白朝蓉;乔宝.
玫瑰色的人生
.艺术理论,2002-02.
4
于青.
玫瑰色的阴影——读《玫瑰门》
.中国文学,1989-01.
5
许昌良.
制度也带玫瑰色
.教育学,2007-09.
6
宋燕付瑛群王帅琪王红溪.
翻译美学视角下的散文英汉翻译技巧
.教育学,2019-09.
7
姚志忠;张楠楠.
散文翻译的美学再现——以《异国秋思》为例
.英语,2012-12.
8
.
MoNAVI瞧这一片玫瑰色
.产业经济,2011-12.
9
小鱼.
吴书仙:酿造玫瑰色的人生
.产业经济,2005-11.
10
张立友.
接受美学视角下汉语散文英译中的读者关照
.政治经济学,2010-01.
来源期刊
国际商业技术
2021年01期
相关推荐
从翻译美学角度解读中国散文英译之美
翻译美学视角下《沁园春·长沙》英译本对比研究
从翻译美学看《长生殿》英译本的审美再现
从翻译美学看赵彦春汉语歌词英译的审美再现
翻译美学观照下的汉英散文翻译——以《海上的日出》英译为例
同分类资源
更多
[产业经济]
应收账款证券化融资的流程与优点
[产业经济]
用户垄断及其解决思路
[产业经济]
应用型大学实践教育初探——以四川大学锦城学院文学与传媒传系学生模拟公司为例
[产业经济]
含光伏发电的电网调度决策风险评估研究
[产业经济]
评选方法说明
相关关键词
翻译美学
散文
美感再现
《玫瑰色的月亮》
返回顶部