首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《乌鲁木齐职业大学学报》
>
2002年4期
>
试论"信,达,雅"在儿童文学翻译中的运用
试论"信,达,雅"在儿童文学翻译中的运用
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
儿童文学的主要读者是儿童,这一事实决定了儿童文学的翻译与一般的文学翻译既有相似之处,又有所区别.本文主要讨论了文学翻译原则--信,达,雅--在儿童文学翻译中的具体应用.翻译是运用语言的活动,只有在实践中才能得到提高和增强.因此本文重点放在具体语言材料的分析讨论上,但这并不否定理论的重要性.只有在正确理论指导下的翻译实践才更有成效.
DOI
lg4q0617j8/24900
作者
张文萍
机构地区
不详
出处
《乌鲁木齐职业大学学报》
2002年4期
关键词
儿童
接受者
儿童文学翻译
信
达
雅
分类
[文化科学][职业技术教育学]
出版日期
2002年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
高新杨.
“信、达、雅”翻译原则在文学翻译中的应用分析
.教育学,2021-05.
2
孙久华.
浅议翻译标准“信、达、雅”
.文化科学,2018-01.
3
张林.
严复“信、达、雅”翻译思想综述
.教育学,2021-12.
4
吴雪珍.
晚清儿童文学翻译刍议
.成人教育学,2007-03.
5
吴桂兰.
浅谈严复提出的“信、达、雅”翻译标准
.民族学,2017-03.
6
廖晶.
儿童文学翻译的方法与策略
.文化科学,2018-03.
7
石海英;谢芸.
大俗与大雅——信、达、雅在《苔丝》翻译中的体现
.高等教育学,2002-03.
8
张小琴.
试论儿童文学的美学特质
.中国文学,2009-12.
9
丰丽伟.
儿童文学翻译在中国的发展演化初探
.教育学,2013-09.
10
凌群.
浅谈儿童文学在小学德育中的运用
.课程与教学论,2018-08.
来源期刊
乌鲁木齐职业大学学报
2002年4期
相关推荐
严复“信、达、雅”翻译标准之多元分析
“信、达、雅”理论标准下的《功夫熊猫》字幕翻译
“信、达、雅”原则视角下的档案翻译实践报告
儿童文学在小学语文教学中的运用
文学翻译“信、达、雅”的实现路径与启迪——以张培基英译《背影》为例
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
自主办学 民主决策
[职业技术教育学]
浅议执行民主集中制过程中应处理好的几个关系
[职业技术教育学]
中职会计专业课教学的思考与探索
[职业技术教育学]
形式美育在文学教学中的尝试
[职业技术教育学]
煤体失稳的数值模拟研究
相关关键词
儿童
接受者
儿童文学翻译
信
达
雅
返回顶部