首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《英语通:大学英语四级考试版》
>
2003年10期
>
英汉翻译中的“倒行逆施”现象
英汉翻译中的“倒行逆施”现象
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
未填写
DOI
54knr6z04k/2131409
作者
孟献民
机构地区
不详
出处
《英语通:大学英语四级考试版》
2003年10期
关键词
英汉翻译
“倒行逆施”现象
英语
固定句型
汉语
语言表达习惯
分类
[语言文字][英语]
出版日期
2003年10月20日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
陈全忠.
“倒行逆施”的成功
.教育学,2009-09.
2
佟彤.
健康需要“倒行逆施”
.档案学,2003-02.
3
陈茂玉;马广斌.
倒行逆施 茅塞顿开
.教育学,2004-10.
4
崔明武;王琦.
“倒行逆施”也有理——Excel操作技巧
.计算机系统结构,2005-05.
5
于盛鹃.
英汉翻译中的“误读”现象
.职业技术教育学,2013-02.
6
黄敏.
英汉翻译中的英语歧义现象解析
.职业技术教育学,2011-06.
7
张囝囡.
谈英汉翻译中的文化“不可译”现象
.政治经济学,2006-04.
8
admin.
英汉翻译中的翻译症
.文化科学,2009-08.
9
admin.
初探英汉翻译中的翻译症
.文化科学,2009-08.
10
唐高文.
英汉翻译中的中式英语现象及规避对策分析
.教育学,2021-12.
来源期刊
英语通:大学英语四级考试版
2003年10期
相关推荐
英汉翻译正误拾零
英汉翻译中的词义引申
英汉翻译中的语义对应
论英汉翻译中的“达”
言语交际中的英汉翻译
同分类资源
更多
[英语]
英语课堂教学发挥学生主体作用的实践
[英语]
如何有效帮助高中学生克服英语学习中的心理障碍
[英语]
浅谈初高中英语教学的衔接
[英语]
美国英语的古风
[英语]
原来如此
相关关键词
英汉翻译
“倒行逆施”现象
英语
固定句型
汉语
语言表达习惯
返回顶部