摘要
清朝末年,章太炎先生曾流亡日本从事反清活动,他在东京的主要工作是主编同盟会的机关报《民报》。太炎先生是位革命家,同时也是一位饱读诗书的国学大师,他精于小学(文字学),兼治佛学。有一段时间他曾想去印度游学,甚至设想过组织百名精通佛学的和尚去印度,把佛教重新传回佛教的发源地印度。1908年时,章太炎一面在东京办报,一面利用空闲时间在《民报》社内讲学。这时他计划由他主持组织人翻译两本外国人写的佛学研究著作,但一试译就发现这两本书牵涉到写作佛经的原始文字梵文,内容很不好懂。对学术研究一丝不苟的太炎先生就想到有必要学一学梵文,但懂梵文的老师不好找,在东京有一些印度学生,但他们并不通梵文,章太炎又不愿请
出版日期
2001年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)