再论《诗经?关雎》英译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 论文把《关雎》原诗释义分成三大类别进行简析,再把里雅各、许渊冲、杨宪益夫妇三个最具代表的英译本进行简析,认为《关雎》英译应当从经学视角出发,另辟蹊後,做到经学与文学结合,经典与艺术统一,寻找《关雎》英译的新思路,还原诗歌原貌,向世界传播最真实的《关雎》文化.
机构地区 不详
出处 《安顺学院学报》 2018年4期
出版日期 2018年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)