首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《武汉商学院学报》
>
2017年2期
>
汉绣作品名称英译难点与对策初探
汉绣作品名称英译难点与对策初探
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
2008年,汉绣被列为中国文化遗产名录。作为武汉的艺术特色之一,汉绣受到越来越多国际友人的喜爱。精美绝伦、寓意丰富的汉绣作品配以恰如其分的标题通常会令观赏者的赞不绝口。然而,这些精美的作品,若英译名称欠妥,将严重影响其本身的美感和品质。从汉绣作品命名的方法入手来探讨其名称英译的困难并尝试提出应对策略,对汉绣文化的对外传播具有重要意义。
DOI
rj8zz119j0/1741810
作者
邹翠英
机构地区
不详
出处
《武汉商学院学报》
2017年2期
关键词
汉绣作品
主题与寓意
命名与英译
分类
[经济管理][产业经济]
出版日期
2017年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李静.
作品名称《清晨》
.教育学,2021-05.
2
骆书豪昌.
作品名称《赛龙舟》
.教育学,2022-01.
3
胡碧乾,指导老师:陈韵婷.
作品名称《守护“家园”》
.,2022-07.
4
韧民.
巧记鲁迅作品名称
.教育学,1998-08.
5
杜燕婷,指导老师:邵敏捷.
作品名称:《“郭郭熊”》
.,2022-06.
6
王紫玲,指导老师:舒文婷.
作品名称:《连绵不断》
.,2022-06.
7
李文利.
作品名称《江南水乡》
.教育学,2021-05.
8
作者:祁名宇,沈玲龙,李莹莹,张芙蓉.
作品名称:《笼城》、《幻境敦煌》、《九色鹿》
.,2022-07.
9
莫竞.
从欧美影视作品名称翻译分析直译与意译
.职业技术教育学,2015-01.
10
梁玉.
外国影视作品名称翻译的原则性探究
.高等教育学,2004-10.
来源期刊
武汉商学院学报
2017年2期
相关推荐
关于外国影视作品名称的中文翻译研究
日本影视作品名称的汉语翻译研究——从译者主体性角度
将他人文学作品名称作为商标使用是否侵犯著作权
英译汉作品评价标准与译法初探
产品名称与定位
同分类资源
更多
[产业经济]
输配电及用电工程自动化运行探究
[产业经济]
配网运维管理关键问题和解决对策
[产业经济]
输配电及用电工程自动化运行研究
[产业经济]
冬季降低燃油泵电耗探讨
[产业经济]
火电厂输煤系统节能优化控制方法研究
相关关键词
汉绣作品
主题与寓意
命名与英译
返回顶部