简介:母语对英语学习有着积极和消极的影响。在学生的英语输出表达过程中,母语造成的负面影响比比皆是,在教学过程中总结学生受母语表达影响的问题,并在学生未出现此类问题前操练易发生母语负迁移的内容,对提高学生的英语水平有很好的效果,可以提高学生的语言敏感度和自信心,少走弯路,使学生体会到英语语言的表达特点。
简介:注重对学习者个性差异的研究是当代外语教学研究的新课题。本文从认知方面、个性方面、感知方面。对外语学习方式进行了分类总结。探讨了各种学习方式之间的相互关系,并就如何把外语学习方式的研究与提高外语教学质量结合起来提出了设想和建议。
简介:母语干扰是英语写作的一大障碍.本文既从理论层面上探讨了母语对英语写作的几个关键因素的负面影响,又从实证层面上详列了学生在行文过程中受母语干扰而出现的各种各样的"中式英语"错误,并就如何减少或排除这些干扰提出了具体的对策.
简介:近几年,我县教研室要求每个学校每周开设一节读报课。这样学生就有时间从课外读物中与母语充分接触,了解课本里学不到的知识,所以读报课深受师生的喜爱欢迎。但是每周的读报课学生究竟读什么。怎样上好渎报课?没有现成的经验借鉴。遵照陶行知先生“敢探未发明的新理”、“敢入未开化的边疆”的教诲,我努力尝试真情体验,颇有所得。
简介:文章论述了现代教育技术的基本变化和应用需求,回顾了课件开发的历史,分析了目前课件开发存在的基本问题.结论认为,外语教学网络多媒体课件开发的基本发展趋势是技术与教育思想充分融合,并对教育实践产生反拨效应.
简介:二外教学策略是一种极具操作性的能最终实现教学目的的方式和方法,它能指导教师实施有效教学手段并对教学实践经验进行提炼和升华,使二外教学向健康积极的方向发展。它由三个层次构成:即教师表现策略、教材选择策略和组织教学策略。
简介:本文以二语习得领域的迁移理论为依据,探讨大一新生英语写作中的母语负迁移现象。结果发现,词汇、句法、语篇三方面均出现明显的母语负迁移现象。笔者对这些现象的产生原因做了科学、深入的分析,并提出了适当的应对策略。
简介:在语言习得过程中,母语的迁移对习得者语言能力的影响是不可避免的。母语负迁移现象一直以来都是我国日语专业学生日语写作中普遍存在的问题,也是写作教学中的难题。通过研究大学日语专业学生写作中各种与母语负迁移相关的错误,从语法层面分析其产生的原因,并探讨减少这些错误的恰当的教学策略。
简介:习语是语言中不可缺少的,富有表达力的重要因素,也是语言中的特殊成份以及民族形式的集中表现。英、汉习语的来源有其相同性,也有其不同性。
简介:语言迁移是外语学习中普遍存在的一种现象。它分为正迁移和负迁移。正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习,母语的正迁移和负迁移及其对英语教学的启示是本文要探讨的重点。
简介:在外语教学中,人们经常涉及或运用相关的教学模式,本文在评价50年代以后在外语教学中有较大影响的三种外语教学模式,即听说法、认知法和交际法的基础上,结合我们外语教学实际,论述小学、初中、高中以及大学外语教学模式。
简介:近年引进的交际法教学颇见成效,但也有不尽如人意之处,作者认为重视阅读不失为当前外语教学的一个好方法。
简介:外语教育技术科学是在外语教学实践中,以信息技术为手段,以语言教学为导向,综合运用多种新媒体载体等教学资源,以促进外语学习和改善外语学习效果的综合性、信息化的外语学科教学方法论。本文拟从混合式学习、移动学习、虚拟学习以及深度学习几个方面,来探讨新媒体时期以外语教育技术为基础的外语学习的范式转型。
简介:大学英语写作过程中借用母语的策略是一种普遍的现象,但借用母语不当造成的偏误与母语负迁移造成的偏误不能一概而论。剖析非英语专业大学生在英语写作时借用母语策略的动因有助于全面的评价母语策略在大学英语写作中的利弊。
简介:英语学习过程中母语会对目的语(targetlanguage)英语产生干扰.文章通过汉英两种语言的比较,阐述了迁移的概念,分析了产生迁移的几种现象.同时,分析了各种教学法对母语的态度,认为将第二语言学习中的错误主要或全部归因于母语这一观点是不太正确的.人的知识是一个有系统的整体,学习者原有的知识必然成为新学知识的参照系.
简介:母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一,而母语迁移研究真正成为国内语言学界。尤其是第二语言习得研究的话题仅仅是20世纪90年代才开始的事情。近年来,我国的外语界对语言迁移现象的研究也表现出了极大的兴趣,涌现出大量有关语言迁移的论文、论著。但目前研究重点大多停留在学习者的语言习得过程中,忽略了教师语言在教学中的重要影响。
简介:从词汇、句法、语篇三方面探讨了母语对二语写作的影响,得出导致二语写作中母语负迁移的真正原因在于学习者没有构建和激活目的语表达体系和文化交际体系的相关图式,并指出读写结合的教学模式是构建和激活相关图式,抑制母语负迁移的关键。
简介:英语习语是英语的重要组成部分,是鲜明有力的表达手段,它常被视为英语中的重要修辞手段,也是各种修辞手段的集中体现。习语中的比喻以鲜明生动的形象诉诸于人的感官,使读者获得信息和美的感受,明喻和暗喻是它富有生命力的表现形式。本文着重论述了习语比喻及其两种主要的翻译方法。
简介:习语是人类文化在语言中积淀的精髓,与服饰有关的习语敏感地反映人类社会生产生活历程,具有物质性与精神性的双重属性。本文从纺织纤维、冠饰、衣衫、裤裙、鞋袜等五个方面对英汉服饰习语进行文化溯源,解析其中所蕴涵的英汉民族生产生活体验和风俗习惯、文化心理、伦理道德和认识取向的差异。
简介:网络技术的发展使得共享学习空间成为现实,同时也给外语教学带来技术层面、理论层面,更重要的是教学设计方面的挑战。面对这些挑战,我们需要整合物理和虚拟、局部和全部、正式和非正式的学习空间,特别是加强外语教学设计与协作式技术的融合,创设共享学习空间,提高学生自主学习能力。
母语对英语学习的影响及对策
外语学习方式与外语教学
英语写作中的母语干扰因素分析及矫治对策
热爱母语从读报课开始
外语网络多媒体课件开发及应用
论外语专业第二外语教学策略
大一新生英语写作中的母语负迁移现象分析及对策
论日语写作中语法层面的母语负迁移现象及教学策略
浅析英汉习语的主要来源
二语习得中的母语迁移探析
论外语教学模式
外语教学的思考
新媒体时期外语学习范式转型——兼谈外语教育技术学科性
论母语策略在大学英语写作中的利弊
论在英语教学中的母语迁移现象
母语迁移对大学英语教师授课语言的作用
图式理论视角下的母语负迁移研究
英语习语中的比喻及其翻译方法
英汉服饰习语文化镜像透视
共享学习空间视域下外语教学的挑战及应对